
最近アメリカに来た日本人に「さっきの発言は"I will"より"I'm going to"を使う方がいいよ」と文法警察っぽい指摘をしたら「ありがとうございます!でも色々考えると英語が出てこないので当面はwill一本足打法でいきたいと思います!」と堂々と宣言してて『あ、この子の英語は爆速で伸びる』って思った
— 山口慶明🇺🇸で何とか生きてる (@girlmeetsNG) August 28, 2023
最近アメリカに来た日本人に
「さっきの発言は"I will"より"I'm going to"を使う方がいいよ」
と文法警察っぽい指摘をしたら
「ありがとうございます!でも色々考えると英語が出てこないので
当面はwill一本足打法でいきたいと思います!」
と堂々と宣言してて
『あ、この子の英語は爆速で伸びる』って思った
指摘しといてこんなこと言うのはアレなんだけど、細かい文法や言い回しをごちゃごちゃ考える人より、「とにかく物怖じせずネイティブにガンガン話しかける人」が一番爆速で英語が伸びるのは間違いないと思う。
— 山口慶明🇺🇸で何とか生きてる (@girlmeetsNG) August 28, 2023
ちなみにbe going toとwillの使い分けはこちらのツイートをどうぞ↓ https://t.co/y6Gol2clBC
指摘しといてこんなこと言うのはアレなんだけど、
細かい文法や言い回しをごちゃごちゃ考える人より、
「とにかく物怖じせずネイティブにガンガン話しかける人」が
一番爆速で英語が伸びるのは間違いないと思う。
なお私は「文法をおろそかにしていい」とは全く思ってなくて、文法を気にせずに英語学習を続けていれば、どうせ必ずどこかで英文法の重要性を思い知らされるんですよね。その段階で文法を学ぶと、有用性も必要性も実体験から分かっているので学習効率が高いと思っています。
— 山口慶明🇺🇸で何とか生きてる (@girlmeetsNG) August 29, 2023
be going toとwillの使い分けは、ルフィの「海賊王に俺はなる!」はずっと前から決めていたから"be going to"、ミホークに負けたゾロの「もう二度と負けねえから!」はその場で決めたから"will"と覚えるとイメージしやすくてオススメ
— 山口慶明🇺🇸で何とか生きてる (@girlmeetsNG) August 26, 2021
・be going to:前々から決めていた意思
・will:その場で決めた意思 pic.twitter.com/3qiteeJTtm
この記事への反応
・単語一個でも、出して話に入る人の方が色々早いですよね。
でもあの「huh?」っていうあれがこわいんだなあ。
日本の「はぁ?」とは意味が違うと知ったのはずいぶん後です。
・全く英語わからない時は『Yes+笑顔☺️』の一歩足打法でした。
・あと「Yeah(曖昧に)」ですね!
みんなそこからスタートですよね😊
・とにかく喋るメンタリティが最強ですよね。
・こだわりと完璧主義を捨てた潔よさが確かに伸び代を感じるね‼️👍
・無言が一番だめ。簡単な英単語でもいいので話すこと!
・スピーキングの勉強してるって人で
スピークしてない人を結構見かけるので、その人は凄い伸びそうと同じく思いました!
英語全然喋れないのにうまく海外の人とうまく楽しそうに
コミュニケーション取る人もみかけますが
そういう人も飲み込み早いんだろうなと思います😲
コミュニケーションで
英語はその手段でしかないもんな
とにかく何でもいいから喋るの大事


- カテゴリ

はちま起稿
ゲーム全般カテゴリ 2 位
過去記事の閲覧ができます

1. はちまき名無しさん
👁👁