なじみのない呼び名
万博、インドのパビリオンが、ある意味めっちゃ人気でした🤣
— みぃ (@midori7252) April 17, 2025
みんな立ち止まって写真撮っていました!(まだ工事中のため)
あれだけ「絶対間に合います!」と言っていたのに間に合わず、最終的には「我々には我々の時間軸があるのだ」と言い切れるインド兄さん、カッコイイw pic.twitter.com/kGiUBp9GGw
実は数年前からインドはインドと呼ばない
これ、インド館が「INDIA」表記でなく「BHARAT(バーラト)」表記に変わってるところに注目だよね。
— サライ(日本創生TV) (@nipponsousei_tv) April 19, 2025
インディアという呼称は「イギリス植民地時代の名残だ!」との理由で、2023年からインドは自国の呼称をバーラトに改めています。
世界情勢は目まぐるしく変わり続けている。 https://t.co/OyhsOOvZx2
これ、インド館が「INDIA」表記でなく「BHARAT(バーラト)」
表記に変わってるところに注目だよね。
インディアという呼称は「イギリス植民地時代の名残だ!」との理由で、
2023年からインドは自国の呼称をバーラトに改めています。
世界情勢は目まぐるしく変わり続けている。
この記事への反応
・うちも「NIPPON」に変えよう
・これは知らんかった
・叙事詩「マハーバーラタ」の”バーラタ”と同じ語源?
・古代インドにバーラタ族というのがおりましてね
『マハー(偉大な)バーラタ』はこのバーラタ族の物語であり、現代インドも歴史をたどればこのバーラタ族に行き着く、ということから国名も「バーラト」としとるのですよね
バリバリのヒンドゥー史観ではあるのですが
・国名の漢字表記どうしましょうかね
薔薇?漢字めっちゃ難しいけど
・日本は古式に乗っ取り“天竺”でもいいかも🤔
インド政府がOK出したらだけど
・銀河英雄伝説のバーラト星域は完全にこれが元ネタなんでしょうねぇ
・うちの子が学校で教わる頃には教科書にバーラトと書いていてそう習うんでしょうね。そういった新しい世界の動きに今、触れる事が出来る万博。
通期パス買いました
・これもモディ特有のポピュリズム寄りのナショナリズムが関わってるからすぐに手放しで褒め称えていいものか…というところはある
・あー、これこの前インドの客と喋った時言われた気がする。どこの都市も名前よく変わるんだよね~の話の延長で聞き覚えのない固有名詞出てきたので流したのだが。 バラート、覚えとこう
なんかカッコイイなバーラト。これからそう呼んでみるか
Amazonゴールデンウィークスマイルセール開催中!
JOJO magazine 2025 SUMMER (集英社ムック)
発売日:2025-05-23T00:00:01Z
メーカー:荒木 飛呂彦(原著)
Amazon.co.jp で詳細を見る
大阪・関西万博ぴあ (ぴあMOOK)
発売日:2025-02-27T00:00:01Z
メーカー:ぴあ(編集)
Amazon.co.jp で詳細を見る
シャングリラ・フロンティア(22) ~クソゲーハンター、神ゲーに挑まんとす~ (週刊少年マガジンコミックス)
発売日:2025-04-16T00:00:00.000Z
メーカー:硬梨菜(著), 不二涼介(著)
Amazon.co.jp で詳細を見る
片田舎のおっさん、剣聖になる~ただの田舎の剣術師範だったのに、大成した弟子たちが俺を放ってくれない件~ 1 (ヤングチャンピオン・コミックス)
発売日:2022-02-18T00:00:00.000Z
メーカー:乍藤和樹(著), 佐賀崎しげる(著), 鍋島テツヒロ(著)
Amazon.co.jp で詳細を見る


大和国に改名しよう
GHQが湯婆婆のごとく大日本帝國贅沢な国名だねと言って取られて日本国になった。
もうグルジアなんて言葉は忘れ去られたから
最初は違和感があってもバーラトって言葉は普及するんだろな
バーラト料理、バーラトカレー、バーラト映画
市販のミネラルウォーターでも腹壊す
飯を食えば当然腹を壊す
逃げられません
チャイナが秦から取られたのと一緒
昔は大英帝国を見習ってなんだろうけど
敗戦国でただでさえ印象操作されてる訳だし
つまり、日本は台湾を国として認めてないということだ
各国の人それぞれに理由がありインド人を入れない理由は全然働かないから
兎に角のんびりしててちょっと働いたら後は明日でいいよねみたいな感覚の奴が多く時間感覚が沖縄よりも酷くて約束守れないし物事に対してアバウトな面が多過ぎて使えないから入れない
こういった内容の理由がどの国にも大抵あって外国人ハズレ率高いの危惧するくらいなら最低限まだ言語の細かい機微が通じる奴を入れた方がマシになる職種が特殊なのもあるけどな
もう10月くらいまで工事やっててくれた方が逆にいいと思うぞ
完成させてはいけない
完成して公開したらつまらなくなる
正式国名はサカルトヴェロな
ちな最近は親露が力を伸ばしてグルジアに戻せって動きでてるけどな
そういうのXとかで嬉々として喋る人いそうなものなのに全然見かけなかったな。
変えたなら変えたと言ってくれ
rapelandにすれば?
僅差で中国より行きたくない国
インドインドインドインドインドインドインドインドインドインドインドインドインドインドインドインドインドインドインドインドインドインドインドインド
グルジアがジョージアになったように呼び方変えていくのか?
今回のはんじょうの騒動、
最初は「”悪魔の世代”名乗っといておにやの仮病疑惑にあれこれ言うの健常者じゃん」
ってもこうの枠でバカにされてただけなんだよな…w
でもカルテルだのテールナーだのホノルルだの挙句の果てにはネズミ講までバレてちゃんとはんじょうは悪魔だったという秀逸なオチ
めちゃカッコよくない?
ずっとインドで生きて来た人、生まれた時からバーラトだった人、インドからバーラトに変わった時に生きてた人ってのが分かれて面白いと思う
してんなら日本のメディアはちゃんと報道しろや
無能しかおらんな
神の血を受け継ぐ主人公が従兄弟のイカサマ賭博に嵌って妻と国を失い全インドを巻き込んだ大戦争に発展してしまう
サイコロ賭博で国を賭けて破綻する主人公はインド神話に何人も登場するから、
そんな空前絶後のアホが過去の歴史に何人も実在したとしか言えないんだよなぁ・・・
そのアホが世界的名作?の主人公な訳だがw
インドカレー屋さんは開幕時からあります。
何で世界はこうも伝言ゲーム下手なんやろ
だから、コロンブスがアメリカ到達した時にインドって言ってたのも間違いではない
そんな名称だから違和感あるのは当たり前
世界に向けて大々的に宣言してたし、日本のメディアもちゃんと報道してたぞ
ドイッチュラントをドイツと呼んでんのもおかしいんだわ
何勝手に日本人が呼びやすくちょっと変えてんねんと
アホ「うーんじゃあイギリスでwww」←こいつも大概やろ
地図でもインド(バーラト)て書いてるとこあったし
インドだしキエフだしソ連だしグルジアだしセイロンだ
来もしなかったマルコポーロの噂話の呼称ばっかり使いやがって
何がJapanだ
ただのネトウヨが、大層にモノを語るなってw
ネットで安易に知ったかで使っていいものではない気が
ジョージアみたいに正式に決まってからそう呼べばいいのかな
俺はChinaと呼ぶぜと言いたいなら、まずは漢字を捨ててからだな
お前らはイギリスを北アイルランド及びグレートブリテン連合王国って呼んでんのか?
アメリカをユナイテッドステイツって呼んでんのか?
不快感を感じるような呼び方をしたいわけじゃないし
「どこのパチもんだよwww本場のインドカレー食えや」と言われる未来
アルファベット順でJAPANよりあとになるので、KをCにして、COREAにしようとした
US呼びはするときあるな
ユナイテッドステイツなんて略さず長い言い方するわけないけど
呼んでるに決まってんだろハゲ
豚は豚舎に帰りな
英語表記はインドと併用らしいし宗教的アイデンティティの押し付けでもあるから難しいね。
開催してしまった以上、もう赤字は絶対不可避である事が確定しているので
もう無駄だと批判そのものを止めただけ
例えばグルジアも要請受けてジョージアに変わった
昔はインドのバーラト州って言ってた気がするぞ
なぜか大阪に文句言う方々ってもしかしてアレな人なんですかね?
売国棄民A級戦犯自民党壺カルトと財務省ザイム真理教の悪政
売国棄民A級戦犯自民党壺カルトと財務省ザイム真理教の悪政
売国棄民A級戦犯自民党壺カルトと財務省ザイム真理教の悪政
売国棄民A級戦犯自民党壺カルトと財務省ザイム真理教の悪政
売国棄民A級戦犯自民党壺カルトと財務省ザイム真理教の悪政
売国棄民A級戦犯自民党壺カルトと財務省ザイム真理教の悪政
というヒンディー史観も説得力はあるんだ
バーラトという語感も日本人には神秘的な響きがあるし神話に由来してるからね
オランダは他の国には変えろって言ってるけど日本にはそのままでいいって感じだけどな