「ピザ」と「ピッツァ」って実は違う食べ物だったんです。 pic.twitter.com/sBigJ5hxcM
— なぐも@2日目東A49a (@nagumon) 2016年8月5日

このピザ/ピッツァを調べ始めてから身の回りのピッツァ店を気にしてみてたんですが、アメリカ式ピザ文化がベースにあるせいか、イタリア料理店でもピザ文化とピッツァ文化がごちゃ混ぜになってる感はあるんだろうなぁ~…と感じました。
— なぐも@2日目東A49a (@nagumon) 2016年8月5日
記事によると
ピザとピッツァの大きな違いは、アメリカ風かイタリア風かというところにあります。
ピザというのはアメリカにイタリアから来た移民がイタリアのピッツァを広めたものです。
アメリカのピザはパンっぽい生地のものや、サクサクの生地の上にピザソース・プロセスチーズをかけ、
その上に自分のお好みの具材(サラミやシーフードなどなど…)を乗せて作られたものです。
それに対し、イタリアのピッツァは表面はぱりっと、中はモチモチの手延べの生地にトマトソースやモッツァレラチーズなどを乗せて作られたものです。
感覚としてはピザは具材を楽しむもの、ピッツァは生地やを楽しむもので具材はあくまでオマケ的な要素が強いものという感じです。
また、ピッツァ生地には明確な定義があります。
生地の材料は基本的に水・小麦・酵母・塩のみとなっています。
生地で素材本来の味を楽しむのが目的のためと言われています。
そんなこだわりが多そうなピッツァですが、実は大きく2種類にわかれます。
それはナポリ風とローマ風の2種類です。
ナポリ風は薄めの生地ですが、表面はぱりっと、中はモチモチです。
耳の方はふんわりしており生地だけを味わえる部分も残されています。
それに対し、ローマ風はナポリ風より薄く、生地はサクサク軽い食感です。
耳の方まで薄くトマトソースなどがギリギリまで乗せられており、
ピザ全体が均一的な味に仕上がっているのが特徴です。
大まかな説明でしたがピザとピッツァの違いはこのような感じです。
一般的にはピザーラとかピザハットなどの宅配ピザは『ピザ』、イタリアンレストランなどで食べるのは『ピッツァ』というのが多いです。
ピザとピッツァの大きな違いは、アメリカ風かイタリア風かというところにあります。
ピザというのはアメリカにイタリアから来た移民がイタリアのピッツァを広めたものです。
アメリカのピザはパンっぽい生地のものや、サクサクの生地の上にピザソース・プロセスチーズをかけ、
その上に自分のお好みの具材(サラミやシーフードなどなど…)を乗せて作られたものです。
それに対し、イタリアのピッツァは表面はぱりっと、中はモチモチの手延べの生地にトマトソースやモッツァレラチーズなどを乗せて作られたものです。
感覚としてはピザは具材を楽しむもの、ピッツァは生地やを楽しむもので具材はあくまでオマケ的な要素が強いものという感じです。
また、ピッツァ生地には明確な定義があります。
生地の材料は基本的に水・小麦・酵母・塩のみとなっています。
生地で素材本来の味を楽しむのが目的のためと言われています。
そんなこだわりが多そうなピッツァですが、実は大きく2種類にわかれます。
それはナポリ風とローマ風の2種類です。
ナポリ風は薄めの生地ですが、表面はぱりっと、中はモチモチです。
耳の方はふんわりしており生地だけを味わえる部分も残されています。
それに対し、ローマ風はナポリ風より薄く、生地はサクサク軽い食感です。
耳の方まで薄くトマトソースなどがギリギリまで乗せられており、
ピザ全体が均一的な味に仕上がっているのが特徴です。
大まかな説明でしたがピザとピッツァの違いはこのような感じです。
一般的にはピザーラとかピザハットなどの宅配ピザは『ピザ』、イタリアンレストランなどで食べるのは『ピッツァ』というのが多いです。
この記事への反応
1. この話題に反応する名無しさん
サイゼリヤにある一人前のが「ピッツァ」で、ピザーラとかドミノとかの宅配の2~3人で食べるようなのが、「ピザ」という認識ですけど、そんな感じですか?
2. この話題に反応する名無しさん
成る程、ピッツァは個人で食うフリカケ御飯的な軽食で、ピザは皆で分け合うチラシ寿司の大サイズ、と捉えるとピンと来ました。
3. この話題に反応する名無しさん
生地でパリパリ感があるのがピッツァ、昔ながらの宅配ピザで生地が分厚くてモチモチしてるのがピザみたいな感覚なのですかね??
4. この話題に反応する名無しさん
日本で販売を始めた際には「ピッツァ」と売り込んだのですが、発音からなかなか知名度も上がらず呼びにくいために「ピザ」と英語ベースの発音にしてから売れたときいておりますが。呼び名に関してですが。
5. この話題に反応する名無しさん
対立軸から言って讃岐と武蔵野うどんかなぁ。
0件のリツイート 0 いいね
6. この話題に反応する名無しさん
先日「ピッツァ」を「ピザ」感覚で手掴みで食べていて、「なぜピザなのにナイフとフォークが出るのだろう?」と疑問を感じずにいられなかったことがあります。このイラストを見て納得しました!
ビスマルクに世界のソーセージどんなものがあるのか?教えてもらいましょう。 pic.twitter.com/61jDU1BT34
— なぐも@2日目東A49a (@nagumon) 2016年6月9日
今日も伊勢型のお昼は山田うどんです。 pic.twitter.com/ErpEOSkH70
— なぐも@2日目東A49a (@nagumon) 2016年6月24日
やたらお上品なのがピッツァ、ヤンキーがコーラ片手に食べてるのがピザのイメージ
ピッツァよりピザのほうが好きだわー
コメント少なすぎィ!おい!ここってYO!底辺まとめブログじゃんか!アッアッアッ
俺の耳がおかしかったのか?
イタリア風ピザとアメリカ風ピザは違うってだけだ
正直どう聞いても「ピッツァ」って言ってるようにしか聞こえんし。
アメリカ人はイタリア語喋ったりイタリア発音を使わないとでも思ってんのか?
日本人だって日本語だけ喋るわけじゃないだろ
はて? ピッツァとピザは違うものってトピなのに
アメリカ人もピッツァって言ってるなら、なんでアメリカのpizzaが「ピザ」扱いされるのさ?
単に記事の内容が間違ってるんだよw
ピザーラの宅配員は態度悪い奴しか居なくてウンザリする
もうこれからずっとドミノピザにする
ま、大阪風より広島風の方が好きだ。
モダン焼きが最高だろう。
うーんたぶんそいつらはちまの事みんなより好きだと思うぞw
変更させてるために最後まで粘ってるやつらだよ。
そいつらいなくなったらもう…
お得なのはピッツァ
これでおk(資本主義並感)
DAU2%
って実は違うサイトなんです お前ら知ってた?
ピザだろうとピッツァだろうと、基本的にイタリア移民がアメリカで花咲かせた食文化なんだから
イタリア風アメリカ料理なんだよ
?
英語発音ではピザ
イタリア語発音ではピッツァだからだろ
それ以外はピッツァ
ピザってのはピッツァの発音が出来ないからローマ字読みしたってだけだ
アメリカでもイタリアでもピッツァはピッツァだ
ビザでもピッツァでもない偽物なんだろうが今は無性にあれが食べたい
どこか復刻してくれないだろうか
ちなみにピッツァのソースの塗り方にムラがあるのは余白の生地を味わう為なんだぜ
アメリカ式とイタリア式の違いをわかりやすく区別するために表記を変えてるんだと思うが、この説明じゃ発音まで違うんだと誤解するやつが出てくるだろ
ちなみにシカゴピザみたいに地域によってスタイルがけっこう違うものもある
正直アメ公もイギリス人もピッツァと言ってるようにしか聞こえん
100歩ゆずっても「ピッズァ」と小さなツは入るし
広島でモダン焼きってオーダーするんね?
食に関してイタリアというかローマがヨーロッパ食文化の土台やから、拘るなって方がおかしい
フランス料理も元はローマやし
豊富な食文化を誇る日本人がイタリア人の心を理解出来ないとは非常に悲しい
ファッションによくある
ピアッツァ、ピアザ、ピアッザ、ピアーザ
アホに踊らされんなよお前ら
本物食った事ないくせして比べんなや
「はい、ピザまんですね?」って聞き返すの止めろ!
商品名がピッツアまんで正しいはずなのに、俺が間違ってるみてえじゃねか!
この分類はかなり無理がある?
なんでもかんでも後付けインチキ説明が好きだな。
ピッツァはイタリア語、ピザは英語、それだけだ
ナポリピッツァをさしたい場合はナポリピッツァって言うから
うどんとウドゥーン
中国のラーメンは麺
日本のラーメンはスープにおいしさの重点が置かれてます
報道規制・参加国総貧困化・労働環境悪化・支出増加・ビザ大幅緩和etc.アフィ他目くらまし煽り対立叩き等工作世論誘導多数「TPPまとめ」「TPP 医療」等検索
ジャガーは成金が乗るけどジャグヮーは2代目が乗る
ピザ=お前ら
ルーとライスを別々に食べる奴は頭どうかしてると思う。
そもそもまともにピッツァ自体を食った事なさそう
ルーなんて言っている時点であんたも本質を分かっていないと自ら宣言しているようなものだからな。