だれだよ
グーグル翻訳がいままでは
統計的なデータを使った翻訳
をしていたのを今度から
機械学習を使った翻訳
に変更された。
以前より賢くなった翻訳でアレを翻訳した結果がコチラ
Google翻訳が強化されたと聞いてあの名セリフを再翻訳してみたら関係ない人が死にました pic.twitter.com/WkM8cgujEc
— へくし氷結 (@h4_k2nd) 2016年11月12日
お馴染みのアレを
英語に翻訳して
それを再翻訳すると・・・
死ぬな、ジョナウチ!あなたが今ここに落ちたときにマイと遊戯に約束すればどうですか?
人生はまだ残っています。
あなたがここで耐えることができれば、あなたはマリクに勝つことができます!
次回は、”桃子ちゃん”が死ぬ。デュエルスタンバイ!
人生はまだ残っています。
あなたがここで耐えることができれば、あなたはマリクに勝つことができます!
次回は、”桃子ちゃん”が死ぬ。デュエルスタンバイ!
この記事への反応
・みんなの中のそれぞれの"桃子ちゃん"が死んでて悲痛な引用RTが飛んでくる。かける言葉が無い。
・桃子ちゃぁああああああん!!!(巻き添え)
・約束すればどうですか?(威圧)
・うち死ぬやん
・意☆味☆不☆明な翻訳過ぎるww
@h4_k2nd ちなみにこっちの名台詞を再翻訳すると自分が海馬を傷つけて遊戯王の創始者が臆病になります。 pic.twitter.com/3aU8KxPhTB
— うまそっち@Force事務係 (@JudoSoma) 2016年11月12日
桃子だれだよ・・・(城之内の妹は静香)
![]() | PlayStation 4 FINAL FANTASY XV LUNA EDITION (1TB)【初回生産特典】武器「正宗/FINAL FANTASY XVオリジナルモデル」アイテムコード同梱&【Amazon.co.jp限定】「ゲイボルグ/FINAL FANTASY XIVモデル」特典セット付 PlayStation 4 ソニー・インタラクティブエンタテインメント 2016-11-29 売り上げランキング : 34 Amazonで詳しく見る |
クソ記事TIME〜!!
英→日ができないだけで仕様通りやんけ
女医のうち、ジョイの家、・・・どこかに「桃子」が出てくる要素が潜んでいるらしいw
ツイカスばんクビにしろ
城之内 Joinouchi 桃子ちゃん だれだよ
同じレベルのゴミバイトだから仕方ない
英→日は旧仕様なんだっけ?
それ言うなら南朝鮮だろうが・・・
朝鮮って言うの?
北韓国と南韓国でいいじゃん
…まだ英日翻訳は変わってないらしいが
その上フィクションで、実在しない名前も多い。
城之内死す
城之内 桃子死す
桜桃子(まる子の本名)死す
の三本です
来週もまた見てくださいね じゃん けん ぽん
うふふふふふふふふ
それだけ無駄に類似単語が多いんだよな
如何に日本語が曖昧表現できるかってことだもんね
ちょこっとツンツンするだけの
アソビですよ♪
日本語は難解で理解しがたいが表現の幅の広さは驚嘆に値するといった絵画意の
恥かしいなぁ
ちょっと感動。
面白いの?
やっぱり分からんw
日→英→日はそりゃおかしくなるだろうけど
~たら=ifでいいけど
~(え列)たら=happens/aboutに変えた方が大半の場面で意味が通じると思うよ。
世界基準は北朝鮮と下(南)朝鮮
万年属国なのに大(笑い)姦民国ってwww
英語から日本語は今までと変わってないんだから残当
まず日本語を英語にするとこからして微妙企画すぎだろーが
きづけよカードヲタが カードとか子供でもバカしかやってねぇぞ
大人になってもカードとかポケモンアニメとか、ほんとはちまのバイトって・・
こないだ出した記事で、まだ対応は日→英だけって言ってたろ
英訳した方は全然まともじゃん
糞記事書くバイトは死ね
ほんとこれ
社員間で知見の共有化が出来てない
最低限記事の内容くらいは統合性持たせろよって話
これこそまさに企画倒れ
日→英に翻訳した時点ではなんの問題もねえだろ
グーグル翻訳じゃ、李承晩をキチンと訳してくれないんだよな。
Your standing on hind legs has been stopped. Than Syngman Rhee.
EXCITE翻訳は、凄い気がするよ!
俺は※22を支持するよ。※57の「朝鮮」なんぞで纏めるより、※22の「韓国」で纏めた方が早い。
北韓と韓国でもイイよ。
報道規制・参加国総貧困化・労働環境悪化・支出増加・ビザ大幅緩和etc.話題そらし他工作世論誘導多数「TPPの21分野まとめ」「ラチェット規定」「内国民待遇」「TPP 法律より上位に位置する条約」等検索
まあ、英語がからきし分からなくて、再翻訳でしか確認したつもりにならないのだろう。
何が笑っている! それは...ですか? (アムロ)
私は勝者です。 私は今それを計算しますが、Axisの後部は地球の魅力によって落ちます。 あなたはあまりにも頑張っています! 。 (Char)
ばかなことしないで! 一人の石がガンダムと一緒にプッシュ! (アムロ)
愚かなことをやめて! 。 (Char)
私はそれを試して理解することはできません! (アムロ)
真剣ですか! それは...ですか? 。 (Char)
あまりにもあなたほど速くしないと、あなたは人類を絶望することはありません! (アムロ)
Axisの墜落が始まっています! 。(Char)
☞ガンダムはデートではありません! それは! (アムロ)