はいったうどん屋、「ぶっかけうどん」の中国語表記がどう見ても顔射です、本当にありがとうございました。 pic.twitter.com/lqxwUaqT9i
— あおいん (@aoiiiin) 2015, 11月 15
・ぶっかけうどんのぶっかけって顔射の意味だっけ
・恥ずかしい誤訳>_< でも、ググール先生で「ぶっかけ」で変換すると中国語、台湾語、英語は顔射の訳が最初に出てくる。。 それほど海外で有名な日本語。。。
・しかもぶっかけの中国語訳が颜射なのはgoogle先生公認のようだ・・・

なんてこったい・・・
STEINS;GATE 0 【初回封入特典】PS4版「STEINS;GATE HD」DLCコード同梱
PlayStation 4
5pb. 2015-12-10
売り上げランキング : 51
Amazonで詳しく見る
ジョジョの奇妙な冒険 アイズオブヘブン【初回封入特典】第4部「空条承太郎」がダウンロードできるプロダクトコード
PlayStation 4
バンダイナムコエンターテインメント 2015-12-17
売り上げランキング : 126
Amazonで詳しく見る
ゴキブリこれにどう答えるの?
面白い
ぼく豚だけどぶっかけしたい
実際にコメントしている無能
満射?
下半身は親日
いくよドンキーコング
ってwwwwwwwwwwww
HENTAIは世界に誇る日本の文化だぜ!!!
レベル高杉
ネタのつもりだろうが面白くは無い
海外に出る日本語はそんなのばっかり
やってそう。
それが流行りなんだよ!
グーグル先生の中では
なぜドンキーなんだ・・・
嫌いな人の顔にうどんをぶちまけるってこと?
香川のぶっかけは個性がまるでない
ぼくはみたことないけど えっくすびでおとかに たぐでとうろくされてるね
φ(..)
うどんの画像ばかり出てくることに心底ガッカリするらしいな
なお"Bukkake"で画像検索すると
こんなん普通でしょ
言うほどシャワーじゃないし
あとアレのわざわざ女性の顔を
ぶっさいくにするメリットがわからん
つかこれ見てじゃあ食おうって中国人おるんかw
そしてAV業界のさらに恐ろしい所は調子に乗って「○○の出来るぶっかけうどん店OPEN」みたいなタイトルでうどんにアレをぶっかけて女優さんに食べさせる企画とかやりそうな所…もうやってたりする?
もちろん意味は顔.射
ニシ君「ラブプラスで3DSにぶっかけたw」
言っちゃ駄目だよ
ニワカがはしゃぎやがって
豚はケモナー多いからな
そういう意味でも性別とか関係なしだから
海外で勝手に卑猥な言葉にされちゃったんだよな
いや
合ってるけど違うんだ
日本のこういうどうしょうもない文化侵略は結構深刻
有名なんだろうな
しかし意味としておかしいって思わなかったのかこれはww
やっぱ、丸亀製麺は不味いな
なにシレっと嘘ついてんだよ
冷たい汁うどんとか、ちゃんと商品を説明する名前じゃないからな。
白丁部落民、トンスルでも飲んで落ち着けよ
中国のTranslate server errorとか404 Not Foundって店と同じレベルだぞ
料理名にぶっかけを とかおまえが馬鹿だよ。
てかAVに毒されすぎ。
ぶっかける=顔.射じゃないから
以上
あほか? ぶっかけ みたいな一般用語が商標になるわけがなかろう。
登録されているのは bukkake であって ぶっかけ ではない。
ちなみに ぶっかけうどんは 商標登録されている。
どうしたってザーメソうどん連想させられる