「警察沙汰」「裁判沙汰」を「警察駄々」「裁判駄々」と誤認識している人が多数
ツイッターで現在トレンドになりまたヤフーのリアルタイム検索でも1位となっているワード「警察駄々」。最初見たときは警察に対して駄々をこねて炎上した案件なのかと思ったが、実はそうではなかった。
「警察沙汰」を「警察駄々」と誤認識している人が多いようでそれを取り上げたツイートが拡散しているのだ。
編集部でも独自に調査したところ、「警察駄々」以外に「裁判駄々」「表駄々」などの間違いが数年前から確認できた。どちらも2019年から使われているのが確認できたが、それが今日になり話題になったのだ。
耳で聞いてそれをそのまま「警察駄々」と認識して覚えてしまったのか、ただの入力ミスなのか不明であるが、こういう誤まりが切っ掛けでネット用語が作られたりもする。
有名なのでは「既出」を「がいしゅつ」と読み間違えそれ以降「がいしゅつ」と言われるようになった。
また訃報をわざと「ト報」と言ったりとわざと間違える光景が度々ある。
今回の警察駄々、裁判駄々などもネタ化するかもしれない。
なおGoogleで「警察駄々」と検索し「もしかして、警察沙汰」と出るかと思ったが現時点(2021年2月22日)では出なかった。
友人から「警察駄々って言葉、ネット用語か何か?Twitterで見かけるんだけど」って言われて、聞いたことないなーと思ってTwitter検索したら、本当に使ってる人いるんだな。 pic.twitter.com/hPxpzqQVXv
— 中野 (@pisiinu) February 21, 2021
この記事への反応
・なんて意味なんだって思ってリプ見たら、警察沙汰ね😫😫😫😫
そんなことあるんね……
・なんじゃこりゃ。。。 「訃報」を「朗報」って間違えるレベルでヤベえな。
・警察が駄々こねてるのかと思った
正しい日本語って難しいよね。
本ばっか読んでたから知ってるけど、
耳でしか聞いたことない単語って
文字として認知するの難しい。
馬鹿にすることなく正解を
教えてあげられる人でいたいなぁ。
(家族が馬鹿にする人なので特に)
・「延々と」を「永遠と」だと思い込んでいる人と同じパターンですね。文字でなく耳で覚えるからこうなる。
・周りにもいるんだよね。
一応を一様、
延々を永遠、
ティッシュをテッシュ
ギャグ線を逆セン…
若い子ならともかく、こんなんが20代後半や30代にもいるんだから引くよね。
見た目小綺麗にしててもこんな馬鹿ギャルもどきがいっぱいでびっくりした。
警察駄々は初めて見たけど馬鹿なんだなw
・本人たちは「警察沙汰」の意味で使ってるやつか……と思ってリプ見たらもっとすごい「耳で聞いて間違って覚えた言葉を使う話」が聞けて一周回って笑った
・狂気の駄々
地獄の駄々も金次第
・雰囲気と「ふいんき」くらいの違いなら救いようもあった……
こんな間違え方する人もいるんだなぁ・・・

反日パヨクが複数のアカウントもっているだけじゃないのな。いつでも多人数工作できるように。
間違いでも主流になればそっちが正しい使い方になる
あとは冤罪と免罪も
日本人にはな
今回の場合
なぜ駄々になるのかがわからん
ふいんき、せんたっき、たいくかん等は間違えてうってもスマホの変換で先に出るからまだ理解できるが
日本人が在日レベルになってるんだよなぁ〜
はい始まった
ツイートの思想とツイ主の思想が一致しているという根拠のない思い込みを持っていなければその結論には至らない
音で聴いただけで知ったか読みしてそのまま覚えるからそうなる
シミュレーション ●
真剣に、今の日本人のレベルはこの程度になってる。
アイフォントゥレブンと読んでる人がいた
コミニュケーション ×
コミュニケーション ●
communication
永遠と○○する、と書いてあるのはよく見かける。
おま〇こ
見かける
バッグ(bag)をバック(back)って書いたり
意味が全く変わるのに間違えちゃってる事例も多々
を
わりあいと読む人
爺さんですか?昔は違うの?
ヤバいなソイツwww
〇〇せざる負えない ×
内緑の夫 ×
警察駄々って意味分からんとか考えないからアホなんだよ
マジで間違えてんの?
やば…
否!
そこらへんの間違いは老人に多いし、外来語だからね……で済むが、こっちは日本語だからなぁ
さすがに駄々と沙汰を間違えるのは義務教育受けてるのか怪しいレベルだからね
ケータイショップの店員にお好みの機種は?って聞かれたからGALAXY Sトゥウェンティーって言った
そしたらポカーンとされてsにじゅうって言い直したら通じた
耳がおかしいのか
頭がおかしいのか
スマホで見ると文字が小さくて適当に入力したって感じかな。
頭がガキばっかだからあながち間違ってないな
間違いを指摘すると
それも実は正しい説が出てくるから面倒
マイナーな読み方知ってて読んでたわけじゃないだろお前!って言いたい
我々韓国人の高度な文明が作り上げたハングルという独自の文字体系こそ人類の最先端である
病身舞→韓国音頭
それなら日本語圏で活動せずに韓国語圏にいけよアホ
好みがGALAXYだったからだろ
警察「ヤダヤダヤダー!誰でも良かったって言ってくれないとヤダー!」
訂正すればもとの戻る系じゃないですかね
そうだと言って・・・
まあ入力ミスだろうなあと思ったら毎回なのでガチで引いた
ザ・オリジンって読んでる人がいた
ゆって
と書いちゃう人だろうな
発音記号よく見ろボケ
役に立つとかでなくこういう輩を生まないために大事なんだ
悪代官「(くっ、こんなアホに…)ははーっ」
※6みたいな奴とかな
言葉を響きと外観だけで覚えれば勝手に機械がそれっぽい変換してくれてしまう弊害なんだろうなとは思うけど
ジ・イヤーは耳って事になっちゃうのよね
要は文字の意味とか理解する頭がない奴らがこう言うことするんだろうな
ちゃんとした言語学者がこれ言うのと、そこらの日本語壊滅してる奴が言うのとは違うからそいつがどうかは微妙な所やで
じゃあさっさと韓国へ移住しなよ
思っちゃったんやろうなあ
子供ならまだしも、画像のアカだと成人した大人だろうしやべえな…
これが活字離れというか知恵遅れレベルやん
ふいんきが雰囲気に変換できる
こういうの止めろよGoogleIME
朝日放送の番組に関わる人物とかアナウンサーが亡くなると
「訃報(とほう)が届いた」
などとふざけていた結果、それを見ていたガキどもが本当に信じてしまった。
「月極(げっきょく)」が運営している駐車場
面白いところ間違えるなよw
法的措置を
法的処置と書いちゃう人のことだろそれw
病気に羅漢したとか言ってる人も居たけど、羅漢(らかん)じゃなく罹患(りかん)って読むんだよ
電子レンジをレンシレンジなんてもう説明書の表紙すら見てないレベル プライドが邪魔して意地でもデンシって直さないし
「沙汰≒アクション」みたいな言葉の語感をもう少し大事にしようや。
そんな奴実在すんのかw
大手ゼネコン「定礎」とか想像して株価まで予想してたな。懐かしい。
うん、違う
英語をカタカナ読みで正しい間違い言うてる時点で頭のレベルがばれるよ
さすがにシュミレートは恥ずかしい、改めたほうがいいよ
シュミ君のその言い訳は至る所で見かけるね
やーねー、両ちゃん大人としてありえないわよ
端で見ているぶんにはものすごく面白い
本当に勘違いしてるだけの場合は、本質がどっちにあるかで話を聞けるように訓練しといたほうがいい。
大学でサイコをプサイコって発音する怖い先生がいて、もう本当に地獄だった。
適当に打っても予測変換で直してきやがる
いや、端でって言ってるだろ?
指摘したの俺じゃねえしw
その程度の判断力はあるわ
けいさつざたって言葉を耳で聞いたことないまであるなw
まあ結局それよね
事なかれ主義で波風立てない日本人の多さ
故に間違いに気付かずに間違えたままの人が多いんだな
耳でしか聞いた事ないから空耳アワーみたいになるんじゃないの?
予測変換がネット上で勝手に更新されてて、優秀すぎると
フインキで雰囲気が出るし、ミゾウユで未曾有が出るからヤバい。
文字だけ見てるパターンだったら多分読めないじゃね
想像読みして変な読み方してから変換してるはず
駄々になるのは、音だけ聴いたことあるパターンだろうね
シュミくん広辞苑をみろよ
サジェストで普通に出てくるから
ザ・オリジンで検索した人が多くいることを証明してしまってるのが悲しいよね
しょうもな
それはレンシデンジだろ
てか予測変換使ってないの?まず出ないし
もし間違えるとしたら、「言葉を音でしか知らない連中」だ。
そんなのあの連中しかいねえよwwww
を
◯◯せざるおえない
って間違えてる奴めちゃくちゃいるけどどういう言葉だと思って文章に使ってるんだろう
「負えない」だと思ってるんだろうか
ただの知恵遅れだよ
手持ち豚さ?
しにせ と読んでも
ろうほ と読んでも漢検的にはどちらも正解
ネイティブはザとジは適当だけどな
駄々ってどんな意味だと思ってんだ馬鹿がw
この手の間違いはなかなか無くならないんだろうな……
延々を永遠て言ってる馬鹿と同じ
キモ
なんでもそうはならんやろ
勉強頑張れよ馬鹿
下手したら吉報やぞ
ツイッタラーは
馬鹿ヒョロガリばっかり
極限流空手の使い手ならば絶対間違えないよな
昔は俺もエンジニアだったが、目をやられてしまってな・・・(リアル話)
死んどけカス。
「延々と」の誤用なら永遠が間違ってるし、強調表現として「永遠に」を使ってるなら助詞がおかしい
微妙に意味違うの理解してないのもイラッとくるし、SNS上での言い回しだから正しいかどうかとかどうでもいいと思ってそうなのもイラつく
日本人じゃ無いね
ケージ
ゲージ
店員を定員って書いてるのが本当に理解できない
全然違う意味だろうが!
しかもそいつ肩書きが課長
世も末かね
つまり馬鹿
「延々と」と「永遠に」を勘違いしてる脳足りんバカ
手に持ってるスマホで検索すれば一発で解るのに知識がないとコレおかしいかもと疑問にも思う事もできない
中卒なら仕方ない
ひでぇ
か…閲覧…
匿名掲示板なら指摘というか馬鹿にしてもらえるんだろうけど
SNSはそのままスルーなんだろうな
日本人のふりした日本の教育受けてない感満載!
っていつも思ってる
ダダ星人なのか
打ち切るわ
ポリクズ?無能政府のペットやんけ笑ま、見下だして遊んでやるか
おやすみ♪