バイオミュータント公式サイト
よくあるご質問を公開(2021年5月24日更新) - Biomutant
記事によると
ユーザの皆様からよく寄せられるご質問とその答えを公開しています。
Q: PS4ダウンロード版は何時に配信開始されますか?
A: 日本時間で、2021年5月25日(火)23時に配信開始となります。
Q: 今後、日本語の修正予定はありますか?
A: はい、修正を予定しております。ただいま、ローカライズの見直しを行っております。
Q: PS4ダウンロード版のプレオーダー特典DLC「マーセナリークラス」は発売後に販売されますか?
A: はい、販売いたします。時期や価格は続報をお待ちください。
Q: PS4ダウンロード版のプレオーダー特典DLC「マーセナリークラス」はパッケージ版にも含まれますか?
A: パッケージ版には含まれません。DLC「マーセナリークラス」はダウンロード版のプレオーダー特典となります。
Q:日本語に対応していますか?
A:日本語吹き替え、日本語字幕に対応しています。
Q: マルチプレイには対応していますか?
A: 対応しておりません。
以下略
『バイオミュータント』は日本語フォントがシュールだと話題になっていた
バイオミュータント日本語版のフォントまじかwww pic.twitter.com/kN10qheE28
— ライス米沢@MHR🐝 バイオヴィレッジ (@rice_ynzw) May 20, 2021
バイオミュータント買う予定だけど、日本語フォントくそダサで草生える pic.twitter.com/fFN9Oh16Sz
— さーしー🦍 (@sashioo0123) May 23, 2021
バイオミュータント凄く楽しみにしてるんだけどこのローカライズは流石に…。
— さなかん (@oMENI92sqQIp52P) May 21, 2021
動画ならまだマシか…?
カタカナじゃなくて英語のままで良かったような。 pic.twitter.com/AR2atyhP1Q
原語版のフォント


動画投稿ガイドライン
プレイ動画を投稿するためにはTHQに事前申請が必要
この記事への反応
・バイオミュータントのクソダサ日本語フォント僕が買うまで修正しないで欲しい。
・バイオミュータント、英語版も元からシンプルなフォントだけど日本語にしたらクソダサフォントになったのかな....
・バイオミュータントは日本語のフォントばかり言われるけど、英語のフォントも全く同じの使ってるよね?(笑)
・バイオミュータントやりてーけどマルチねーのか
・むしろマルチがないからバイオミュータント予約したんよな
・バイオミュータントのSSとか見てもめちゃくちゃ安っぽいフォントだったから嫌な予感はしてた。フォントの修正とかだったらいいんだけどなぁ
・バイオミュータント、別にカタカナでもいいけどもうちょっと漫画のドカーン!とかゴゴゴゴ!みたいなので使われるフォントでお願いしたい。無理なら英語のままでいいです。
・ケモナーはこういうの好きなんかな?
・バイオミュータント日本語わざとああいう風にしてると思ってたけど直すんだ
・バイオミュータントのあのフォントはすぐすぐ修正されるわけじゃないのかな??普通にクソダサフォント見たいから1週間くらい経ってから修正パッチ当てて欲しいww
ローカライズ修正パッチは発売後に配信かな
なにげに日本語吹き替え対応してて驚いた
なにげに日本語吹き替え対応してて驚いた

ニシ君よ本当にすまんな
ウンコ
ウンチ
マリオより売れるの?
助かるな
ファミコン探偵倶楽部のメタスコア74
牧場物語のメタスコア72点
スイッチ版R-TYPE FINAL 2のメタスコア65
Newポケモンスナップのメタスコア81
スイッチ版A列車で行こうのメタスコア74
ブレイブリーデフォルト2のメタスコア77
英語版も似たようなもんだろ
ツルダンス!はそのままで
つーかダウンロード版が実質26日やんけ
多分アメコミ風なんだろうけど日本語だと下手くそのパワポだな
スイッチ版無いの?w
筆文字みたいなぶっといカタカナにすりゃ少しはマシになるでしょ
いまマリオより売れるの?って死語だよ
面白そうだな
ホッ?ホックス?
どうせ明日になったらPSshareで実況流れまくるんだろ?
つかDL版よりパッケ版が先に手に入るって斬新な戦略だな
なら英語でいいよな
PSの機能でならいいんじゃね
お前の脳内世界だとそうなのか
時限独占終わってPS5対応してからがいいな
序盤のパワー寄り武器より、終盤の万能武器の方が攻撃力高いだろ
それと一緒だよ
スイッチハブです
宿屋での「休憩」が「残り」になってる程に酷い
(restを直訳した為、休憩とせず残りになってる。)
バイオミュータントはある程度評価が決まるまで購入しない。
すまん
通訳を頼む
全機種確認じゃん
まあゴキもかなり推してたしそれくらいいくだろ…w
アクション自体は悪くないな
あとはバリエーションがどうか
じゃあもう開発のセンスじゃん
いつものパターン
英語だといい感じなんだけど
豚じゃあるまいし
一応英語版準拠なわけで
オープンワールド向けスイッチより
万能のps4ps5の方が性能は上だろ
どこで推してるの?
そういうところ指摘しあえない開発環境なのかなって思われちゃうんだよね
作らされてるの?っていう
だったら働こう
英語はデザインフォント、日本語は普通のゴシック体だからね
まぁ英語の方もフォントを表示しました~ってだけだから及第点
もう少しなんとかならなかったのか
スイッチ独占の衛宮さんちの今日のごはん?
そりゃこうなる気はしてた
アマラーリマスターの訳改悪は忘れない
オープンワールド向けスイッチとかエース安田の言葉を真面目にとらえているの?w
そのくらい英語でええやろと
結局どんだけDLされたん?
全機種確認やんけ
滑りそう
糞ダサフォントでクリティカルヒットとかミスとかでかでかと表示されると萎えるし
翻訳しないでいい場所までアホみたいに日本語化してるの笑えるからやめろ
無理やり日本語にして違和感バリバリみたいなことよくあるよね
というか古くさい
このフォントも修正入る前に笑かしてもらおか
でも25日発売でDL版23時てなんやねん、プレオーダーは0時にしてくれー
逆もそうだろ
意味不な英語・漢字の糞ダサTシャツ着てるようなもん
俺はこういうの好きなんだが
それは実際やってみないと答えられん
乞食はswitchユーザー
これは嬉しい
自分で調べりゃええやんけ
任天堂の幼児ゲームと一緒に見えるとか大丈夫か?
なんか微妙にインディーっぽいんだよね
エフェクトも微妙だしモーションも手打ちだし大型モンスターみんな骨格同じじゃない?
他のゲームじゃ採用され無さそうなフォントだ
むしろイキリ過ぎて読み難いフォントは嫌だなぁ
だってインディーズだもん
リターナルもそうだったけど
日本のゲーム会社は遅れてるよな
買うとは言ってない
悪いデザインの見本を地で行くんじゃねぇwww
かなりやばい出来みたいだ
今SIE公式が一番宣伝してるのもこれだし
何か期待されてたタイトル程ガッカリゲー率高いな
今日初めてこのフォントとか見たからこんなゲームだったのかっていう驚き
様子みて正解だった
剣盾のDLCくらいのメタスコアか
50台になりそう
アンセム並か・・・
実に分かりやすいステマだった
表示されんのも一瞬だしキャラ自体そんな大きく表示される訳じゃない
スルーしてラチェクラ買いますわ
しょうもないゲームしか作らないじゃん。ここって
シュール過ぎるで…
はい解散
地味でなんか退屈かな…遊んだら違うのかね
ただその日本語吹き替えバ―ジョンの動画が一切ない
これから吹き替えに対応して後日パッチでって事なら最高ではないな
武器は壊れません(キリッ
日本語で喋ってても何言われてんのか理解しかねる説明されるww
それ以下のゲームゴロゴロしてるプレさんの手の込んだ自虐
メタスコア66点wwwwww
真のゼルダは泥人形抱き合わせのやつだろ
目が腐ってんのか?
最終的に50点以下に落ちそう