
大ヒットインド映画『RRR』吹替版上映決定、ビーム役は杉田智和、ラーマ役は日野聡 - ライブドアニュース
記事によると
・映画『RRR』の日本語吹替版が7月28日より全国の劇場で上映される
・あわせて、DVD&Blu-rayレンタル、配信も開始となる。主演の2人の吹替には、ビーム役に杉田智和、ラーマ役に日野聡が起用
・杉田は「同業者の間で『RRR おすすめ』『是非観てほしい』という言葉
をよく聞きました。作品への期待値と、驚異のリピート率の高さに驚くばかりで
す。吹替版もこの勢いに乗れれば幸いです」。
・日野は「この度『RRR』 の日本語吹替版にてラーム・チャランさん演じるラーマ役の吹替を担当させて頂きました日野聡です。世界中で大ヒットし白熱している 『 RRR 』 。その日本語吹替版に参加出来て非常に興奮しました。 【 ラーマ 】 と 【 ビーム 】2人の熱い友情とそれぞれの使命を吹替版でもぜひお楽しみください!」と、それぞれコメントを寄せている。
そのほか、ジェニー役に内田真礼、スコット役に野島昭生、シータ役に久保ユリカ、マッリ役に田所あずさなどが参加
以下、全文を読む
この記事への反応
・ラーマは煉獄さんなのか・・
ビームが杉田さんだからバランスも考慮したのかな
・観損ねてたからありがたいんだけど、今までは吹き替え無かったん?
・ナートゥナートゥの日本語版とかも聞いてみたいけど、流石にそこはオリジナルの奴が流れるんかな
・歌は差し替えないと思うけど、杉田と日野がナートゥを熱唱したら絶対笑う
【声優・武内駿輔が異例のラブコール「映画RRRの吹き替えをやらせてほしい」 : はちま起稿】
武内はあかんかったか・・・


- カテゴリ

はちま起稿
ゲーム全般カテゴリ 2 位
国内最大級のエンタメブログ。ゲーム・アニメ・漫画・時事ネタなど、たくさんのネタを面白おかしく紹介します。
フォローするとアプリで新着記事や
過去記事の閲覧ができます
過去記事の閲覧ができます

1. はちまき名無しさん
🚗
2. はちまき名無しさん
うんち