• 3日ランキング
  • 1週間ランキング
  • 月間ランキング

話題のツイートより






日本語勉強中の🇺🇸人同僚が
「日本語だいぶ上手くなったよ。なんか面白い問題ない?」
と言ってきたので、じゃあこれを読みなさいと

「一月一日、元日の日曜日、日本晴れ、今日は良い一日になりそうだ。
明日の二日は布団を天日干ししてから
初日の出の絵日記を書こう」

を見せたら日の読み方に発狂してた。






  


この記事への反応


   
調べてみたら『日日日』で『たそがれ・あきら』と読む場合も
あるらしいですね。頭がクレ日ジーになりそうだ。


↑そう言えば前田日明さんって
前田明でも読めちゃいますよね…


爆笑🤣
日本人でさえ、
ニホンジンなのか、
ニッポンジンなのか、悩むから

  
大家の大家は、書の大家、はどうでしょう

…と日下さんに前田日明が話してた。

むしろこれ読めたらもう日本語マスターだろってやつですね

これは解けないだろう...すごい難問ですね🤣
日本人ってけっこうすごいのかもしれない




日本語っていい歳こいた大人でも
間違う人や読めない人多いし、
海外の人が学ぶにはハードル高すぎるんや


B0CPPPSCZZ
小林有吾(著)(2023-12-27T00:00:00.000Z)
レビューはありません



B0CP3M23R3
芥見下々(著)(2024-01-04T00:00:00.000Z)
レビューはありません









コメント(91件)

1.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:00▼返信
当事者だからわかるんだが、統一教会もそんなに悪くないよwもっとも韓国人信者に限るがw
偉くなると日本での売上がそこそこ入るし、奴隷がもらえるのが結構便利なんよ
一声かけるだけで「支援団体との形式的な付き合い!」「野党もやってるだろ!」なんて擁護してくれるわけw
なんでわざわざ内情を明かすかって言うと、お前らに「無力」というものを味わわせるため
こんなに堂々とやってんのに俺たちと自民党の関係は絶対に壊せないからねw
2.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:00▼返信
>>1

年末も嘘松収集に余念がないなクソバイト🥴
やしろあずきの仲間だとそうなっちゃうのか?

3.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:00▼返信
>>1
嘘松
4.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:01▼返信
はちま奇行さん松本人志の記事消してて草

ダッサw
5.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:02▼返信
日本人が標準語である英語を学べよ
6.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:04▼返信
the day after tomorrow。
7.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:04▼返信
そもそも前田はイルミョンの当て字だろ
8.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:05▼返信
これで勉強になるんかね?
日本語は難しいで参入障壁になりそうで簡単にした方がいいかもだけど
9.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:06▼返信
宇宙と書いてそら、って読むしな
10.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:06▼返信
外国人が同じようなマウントを取ってきたら日本人はぶっ叩くだろ
自分がされて嫌なことを他人にするな
11.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:06▼返信
生保を受給する桐生一馬
12.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:07▼返信
いや言語なんてわかりやすいのが一番だよ
英語にも同音異義語があるけどこれは日本語の欠陥のひとつだと思うよ
13.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:07▼返信
>>8
難しいから防壁になるのに、それもAIで破られそうだが
14.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:08▼返信
>日本人ってけっこうすごいのかもしれない

日々慣れ親しんでしみ込んでるだけだからすごい事じゃない
15.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:10▼返信
そんなクソの役にも立たない文章なんて覚える意味ないで
16.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:11▼返信
何の理論も法則も無いもんな漢字の読み方なんて
ただこうやってみんなが昔から読むからこうなんだとしか言いようがない
17.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:11▼返信
いちがついちにちでも通じるし
こんなん嫌がらせやろ
18.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:12▼返信
生け花を生きがいにした生え抜きの生娘。
生絹を生業に生計をたてた。
生い立ちは生半可ではなかった。
生憎生前は生まれてこの方、生涯通して生粋の生だった
19.投稿日:2023年12月30日 13:12▼返信
このコメントは削除されました。
20.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:12▼返信
日本には漢字の難しさがある
四季の無い外国人はそんなことは分からないだろう
21.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:12▼返信
>>14
理屈とかないしな
文法も雰囲気だし
22.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:12▼返信
英語の声に出さないkとかgもイラッとしますけど
23.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:12▼返信
日本語ってクソだよな 
感じの音読み訓読みでそれぞれ読み方も違うし
特別な読み方する感じもあるそんなものを待ちの名前とかに入れてるからクソ
読ませる気ないやんって感じ
24.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:13▼返信
>>4
過ちは訂正せねばならぬ
25.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:13▼返信
次の文を翻訳しなさい
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.
26.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:14▼返信
>>25
バッファローwwww
27.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:15▼返信
>>23
そこは感じるんだよ
28.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:15▼返信
世界を支配してる英語が使えるのに
辺境島国でしか通じない言語を学ぶなんて酔狂な奴だな
29.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:15▼返信
>>25
Google翻訳より
バッファロー、バッファロー、バッファロー、バッファロー、バッファロー、バッファロー、バッファロー。
30.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:16▼返信
留学生にですとますの使い分けについて聞かれたけど全く答えられんかったわ
31.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:16▼返信
日本人だってこれが分からずに発狂するじゃん
to be to be ten made to be
32.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:19▼返信
日本人 「 明後日 (て) 」

外人  「 て??? 今度はて? 」
33.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:24▼返信
>> おそらく8歳児の過半数は解けないと思う
この一文いる?
34.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:27▼返信
日本語って世界的に見ても機能性は下で、芸術性ばかり高いって話があったわ
35.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:30▼返信
「ついたち・はつか」とかは普段使う言葉からは外した方がいいと思う
言葉的には残した方が面白いけど
36.投稿日:2023年12月30日 13:32▼返信
このコメントは削除されました。
37.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:32▼返信
人の名前とか日本人でも読めないもんなw
まぁだからこそちょっとクールに映るって部分もあるのかもしれんが
38.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:34▼返信
日本語が出来て他の言語も出来るってならカッコいいんだけど、
世界共通の英語が全然出来ない時点で所詮はガラパゴス残念な人等なのね日本人とは思う
39.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:36▼返信



40.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:38▼返信
>>31
シャボン玉って読むんだろ?
41.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:43▼返信
ロシア人が難解なロシア語ペラペラでも何も偉くない
よって日本語ペラペラな我々も当然偉くない
42.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:44▼返信
wao japanese 嘘松
43.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:46▼返信
自分の性格の悪さをアピールしてんの?
44.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:51▼返信
>>35
ついたち、はつか、ようか言えない奴はアホだなって思うから必要だろ
相手の常識力を一発で看破できる
45.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:51▼返信
>>38
でもお前日本語も出来てねえじゃん
46.投稿日:2023年12月30日 13:51▼返信
このコメントは削除されました。
47.投稿日:2023年12月30日 13:53▼返信
このコメントは削除されました。
48.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:55▼返信
これ見て思ったけど無意識に目で先読みして頭の中で変換してるんだな
49.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 13:57▼返信
褒めて伸ばす言ってるのに8歳児以下てw
50.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 14:02▼返信
本日の嘘松でした
51.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 14:08▼返信
海外の人は最初は漢字全く覚える必要ないよな
この人は中級者レベルだろうからこの問題出されたんだろうけど
しかもこの手の読みはネイティブでも少しずつ使う場面に触れてちょっとずつ覚えて行くもんやし
52.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 14:09▼返信
中国語より遥かに簡単なのに嘘松じゃなければ恥ずかしいやつだ
53.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 14:14▼返信
※5
表現能力の低い言語はちょっと抵抗があるなw
54.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 14:15▼返信
日本の文字はいわゆる当て字だからな、日本語用に作られた文字じゃないから混乱する
濁点半濁点も外国が作った概念だからな
55.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 14:16▼返信
日本語の難易度=多言語との乖離=日本語しかできない人は終わってるってことなの分かっててマンセーしてる?
56.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 14:21▼返信
日本人はニホンジンで、ニッポンジンとは言わないかな?
日本男児はニッポンダンジでニホンダンジとは言わないよね?
日本はニホンともニッポンとも読む
57.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 14:32▼返信
普通にすらすら読めてしまうから難しさに気がつかないけど
言われてみればこれはなかなか
58.投稿日:2023年12月30日 14:36▼返信
このコメントは削除されました。
59.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 14:37▼返信
こんなん日本人でも全部読めるやつ少ねーだろ
60.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 14:45▼返信
※44
アホなんてレベルじゃなくてそこら分からん奴なんて存在するの…? 小学生までは義務教育だぞこの国
61.投稿日:2023年12月30日 14:47▼返信
このコメントは削除されました。
62.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 14:52▼返信
義務教育だけで読めてしまう日本人
63.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 15:11▼返信
人名は当て字もあるので引き合いに出すのはズレてないだろうか
64.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 15:14▼返信
ま、空想なんですけどね
65.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 15:18▼返信
>>59
僕ちゃんにはネットは早いから冬休みの宿題しとけ
66.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 15:39▼返信
好んで日本語勉強する奴は知的障害者かアホ
67.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 15:47▼返信
>>35
別に「いちにち」「にじゅうにち」と読んでも間違いじゃないから問題ない
68.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 15:58▼返信
>>58
あれは日本語で言えば平仮名しかないようなもんだからな
69.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 16:06▼返信
そもそもその同僚の言う日本語の勉強と漢字の勉強は違うのでは?
70.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 16:09▼返信
昔の地図を見たワイ「日本の正式名称って大日本帝国なのかあ」
姉「日本国やで」
ワイ「にっぽんこく?」
姉「にほんこくじゃね??」
71.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 16:10▼返信
>>10
必死いいねきもちーww
72.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 16:10▼返信
またこのネタ、半年おきにでもやらないと体調崩すんかなwwww

オタクは恥を知らないから勝手に笑い者になってくれるから助かるwwww
73.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 16:17▼返信
仕方ないやろ
正月元旦には民放もNHKも明けましておめでとうございます!から始まって
例の長い日本語検定みたいなご挨拶をするんだから使うんだよ!
74.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 16:53▼返信
ロシア語通訳で有名は有名じゃない
75.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 16:57▼返信
斎藤の斎の字は何種類も有ると聞いたがその発端は申請時の書き間違いらしい
76.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 17:17▼返信
さすが物書きが考えただけあって自然で難解な日本になってんな
77.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 17:21▼返信
元の日本語に漢字を当てはめただけだから
一つ一つに一つの漢字をつけてたら切りがないし
英語だって一個のアルファベットや組み合わせがどんな単語でも必ず音でもないし
78.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 17:23▼返信
>>63
むしろそれが原点では
79.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 17:53▼返信
そもそも中国人が中国語のため作った文字を無理やり日本語に混ぜるからこうなる。
文字って言葉に合わせて合理的に作らんとカオスになる典型例。
80.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 18:04▼返信
はちま民以外にも発狂する人なんているんだね(笑)
81.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 18:07▼返信
中級レベルの人にやったなら、ただの意地悪だよ
ガチの上級者相手にやるならいいけどさ
82.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 18:09▼返信
>>74
ちょっと本を読むぐらいの人なら名前を見かけたことはあるぐらいの有名さの人だよ
83.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 19:57▼返信
記事タイトルでどうせアイツだろと思ったらやっぱりコイツだった
84.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月30日 23:29▼返信
日本人なら普通に読める
これがネイティブって事か
85.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月31日 02:17▼返信
※34 速読性に優れてるとか聞いたけどなあ
86.投稿日:2023年12月31日 04:07▼返信
このコメントは削除されました。
87.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月31日 04:58▼返信
>>36
語学力()
88.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月31日 21:30▼返信
なるほど、>>2はクソバイトなのですね?
あなたが急に発狂しだした理由がわかりました。
89.はちまき名無しさん投稿日:2023年12月31日 21:48▼返信
>>3
急に発狂しだしてどうした?
落ち着いてレスしてくれないと伝わらないよ?
90.はちまき名無しさん投稿日:2024年01月01日 10:35▼返信
一日はツイタチともイッピとも言うな
91.はちまき名無しさん投稿日:2024年01月01日 10:48▼返信
まだ「生」も読めない人たちに・・・ひどい

直近のコメント数ランキング

traq