「英語でいい発音すると笑いが起きる」というのが、小中学校から大学、社会に出てからのあらゆる場面での日本の英語下手の最大の壁だと思うので、解消されることを願う…… https://t.co/hkp5bngXdJ
— 梶原 麻衣子@ミモリモ (@maiko_universe) October 8, 2024
「英語でいい発音すると笑いが起きる」というのが、
小中学校から大学、社会に出てからの
あらゆる場面での日本の英語下手の
最大の壁だと思うので、
解消されることを願う……
日本維新の会 浅田均が「NATO」と発音する度に議場がざわついてて草
— Iumo (@Iumo13) October 8, 2024
(ちなみに浅田均は京都大学 哲学科→スタンフォード大学→OECDパリ勤務という経歴) pic.twitter.com/zso4S2DL8q
※NATO=ナトー読みは日本人特有の言い方で
本来の発音は「ネイトー」
日本ではNATOをナトーと言いますが、欧米ではネイトーと言います。これは国際ニュースを見ていれば分かるはずなので、それすら目にしていない政治家が多い証拠です。
— とおりもん (@MusashinoB504) October 8, 2024
この記事への反応
・正しい発音で笑いが起きるのは時代錯誤では
・この動画が、「英語でいい発音をしてる」とは
ちょっと思えないんやけど、
確かに「日本語で会話中に出てくる英語をいい発音すると笑いが起きる」てのはあるよな
三国志の話してて、地名や人名だけ中国語のいい発音されると違和感覚えるもんな
・日本の学校教育は学力向上が目的ではなく
同調圧力に従う奴隷を量産することだから……
・ちなみにイケアは「アイキア」ですw
・カタカナの段階から「アポゥ」「ペンソゥ」「マクダーナル」…
で統一すればいいのになーって思いますね
綴り→ローマ字読みの弊害…
・>京都大学 哲学科→スタンフォード大学→OECDパリ勤務という経歴
それで維新に行っちゃうんだなというほうが気になる
・中学生の時の学習塾の英語講師の爺様(英国人)
「いいですか、アップルは日本語です。
英国でも米国でも「ぇあぽぅ」みたいに聞こえる
これが英語です」いうてた。
カタカナ言葉が日本訛りの主要原因かと。
あるあるやなー
英語授業がカタカナ英語ばかりだから
発音良すぎる生徒が浮いちゃう奴
間違ってるのは皆なのになって
英語授業がカタカナ英語ばかりだから
発音良すぎる生徒が浮いちゃう奴
間違ってるのは皆なのになって


つまり発音文字を整備しない文科省がゴミ
必要な環境に身を置け
ちょっと検索すればわかるのに
欧米ではネイトーと言い張るバカ
アイケアはアメリカ人が勝手にそう呼んでるだけ
カン・チョクトのホラホラッシュ!
何がネィトゥーだ
日常会話の英語をアルファベットにするだけでかなり変わる
頭の悪い記事やなぁ
カタカナ英語の発音と違ったらそりゃなんかの反応はするだろ
裏で女組織内でいじめられてたらしく不登校になってたわ
ナトーで通じない国にいったらその国に適応すれば良い
やしろあずきの仲間に英語力なんて不要だし気にする必要ないわなクソバイト🥴
二匹ブロック
頑張って上手に発音しようとする人をあざ笑う
日本人は本当に陰湿でクソな民族だ
文法には五月蠅いのに発音記号は教えないの何なんだろうな
インド人なんて発音クソでも英語を道具として使いこなしてしっかりと生きてる
って茶化すよね
カメラをわざわざキャムラとか言わないのと一緒
英語で喋る授業とかの話なら同意
帰国子女のネイティブな発音をネタにしているから
ネパールとかも英語めっちゃすごいよな
円安でベトナムの人がこなくなってネパールの人が増えてるけどみんな英語喋れるしなんなら3ヵ国後ぐらい喋れる子ばっかだわ
トマトをトメィトゥって発音するのもアメリカ英語。イギリスはトマトだってイギリス人に怒られたし
NATOも英語圏でなければナトーなんじゃないかと思うんだけど
トゥギャザーしようぜルー大柴かよ
高校になったら笑う人いなくなった
アメリカ→ネトー
イギリス→ネイトウ
これが無ければまず児童がおもしろいと思うことがなくなる
社会人になってから英会話授業受けるとメチャクチャ注意されるしな。
お前は日本語すら怪しいもんな まずはあいうえおから習おう☺️
だからお前は馬鹿なんだよ
所詮アホは雰囲気で生きることしかできねぇんだから頭で英語理解するなんて100年やっても無理なんだよ、英語聴きまくって何となく英語の雰囲気感じ取るのがアホには最適で最短
日本は動画コンテンツが豊富なので
海外のように何でも英語のアニメや番組しかないのでしかたなく幼少期から英語に慣れ親しむということが不可能なんです
だれが子どもの時に英語字幕でアニメ見る?
100年くらい前からいくつかの私学は外人講師呼び寄せて発音もそれなりに教えてるし
最低限提供される教育の質なんてそんなもんだし必要なら自分で補うものであって何かのせいだからこうなりましたなんてやつは何も得ないまま死ぬだけよ
大体の人間は英語どころか小中高と10年以上習ってるはずの数学すらまともに理解できてないんだからそれと同じだ
じゃあ世界共通語を日本語で統一すればよくないか??
頭悪そう(笑)
お前の昼飯→ナットウ
カメラをキャメラって言ってる奴は馬鹿だと思っ
天才すぎるわ
カタカナ発音の生徒の方が笑われるだろう
早急にネイティブ発音を多数派にしなければいけない
キャンタマ
イキると恥ずかしいね
大谷翔平とかも本当は英語話せるだろうけど
こういう事情で必ず通訳倒すんだよな
ゴミ記事しゅっきぃ〜〜〜!!♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥ぼきゅにもっとくだしゃぁいいぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃ!!!!♥♥♥♥♥♥♥♥
お台場みたいで変
日本語喋ってチョコの話してるときにゴダイバとか言ったら失笑物よ
気にしてないのはお前だけだよ
ミカエル
ミシェル
俺は英語を諦めた
は?
でも日本生まれで発音がネイティブと遜色ない人なんて、多分全体の0.1%もいるかどうかくらいなんじゃないかな…
英語教育したいなら民放は積極的に英語放送しろ
生きてて恥ずかしくないの?
いや英語圏ではアイキア言わんと通じないし通じなければ正しかろうが意味ないからね坊や
そら政治家はみんな昭和だろうが、今の学校は違うぞ
本来笑われる側なのは英語の出来ない日本人だというのにw
OALD10版でもaɪˈkiːə表記だけど、「イケアの方が正しい」というソースを出してくれると助かる
一回死んだほうがいいよ
コイツ…!
ここまで低い読解力で生きてきたのか……!
すげぇ
死ぬにはいい日だ、みたいな話か?
これのせいで無駄な言語を1つ憶えてるようなもんだろ
自分の文化も他国の文化も中途半端にしか咀嚼できない低能が溢れる戦中戦前よりも質の落ちたゴミの掃き溜め
クソダサで草
長文を長々と書いてて、最後の一言で全部ひっくり返ず言語なんか他に無い
でも日本って所詮弱小 小規模島国やし‥もう鎖国しようぜ
唯一必要なのは受験だが、会話や発音はほぼ必要ないからな
ヴァジャイナァ!!
最初の時点でクスクス笑っても注意しないからだろ
正しいかどうかって話が理解できなかったかな
別にアイキアって呼んでもいいんだよ
帰国子女の生徒が答えると、みんな「おー」って関心してたけどな。
英語の発音以前にもっとハキハキ喋れや
カオスはギリシャ神話のΧάοςのことだから
カオスという発音の方ができるやつなんやでwwww
ケイオスいうやつはできなさすぎ
ちなみに俺の高校の英語の先生も同じアホを言ってた
識者「ふむ、君が笑われているのは本当に発音なのかな?」
ベェレクスゥン
エンペンメェン
米英豪で随分違いそうだと思うけど
マジかよ、インド人すげぇな!そいつ火も吹いてなかったか?
納豆もネイットォって発音しなくちゃいけなくなるからダメ
アイチューン「ズ」ストアだし
セク「シャル」ハラスメントじゃなくてセク「シュアル」ハラスメントだし
笑ってるの政治家連中ですけどw
平気で人を馬鹿にする。
他者に対する敬意がない人間が多い。
日本人だけのチームの動きだけ見てたらもっとリーダー職に成れる人は多いはずだよ言語の壁だけなんだそれだけで査定落としてる
終わってんね
日本語を話してるのにちょいちょい英語を混ぜたらそりゃ違和感あんだろ
そこはカタカナ発音しろよ
また昭和の話してる…
スパゲッティーだけをパスタと呼んでいるけどスパゲッティーだけならスパゲッティーだし
トメィトゥ
オメィコゥ
「本来の発音であるネイトーと言わせて頂きます」って最初に言えばいいだけのこと
こんな馬鹿でも政治家なれるんだからまともな政治なんてできないよね
な?こいつみたいなブルーカラーなんだよ
生徒も覚える気が無いし
国の運営の場やぞ真面目にやれやふざけんな
絶対に笑ってはいけない柔道代表発表記者会見
思い出したわw
学校の授業とこの動画は全く無関係だろ
日本人が日本の議員に向けて日本で使われている名称で呼ばない幼児性を笑われるのは当たり前
そもそも日本の英語教育で間違ってんのは発音を笑われるとかそんな程度の低い話じゃなくて、この時代に英語も碌に理解出来てないアホが作った教科書もどきを使って延々日本語で教え続けるところ
英語の授業に英語が少な過ぎるんだよ
数学の授業で一切数字使わないようなもん
発音を日常で鍛えないと無理よ
純粋な少年「オメィコゥって何ですか?詳しく教えて下さい」
行くぞ!マジンガーツェット!
日本の英語の授業ってまともな内容を教える気が無い
IKEAはスウェーデン発祥の企業だから英語の発音の発音じゃなくてスウェーデン語の発音が本来の音だぞ
ガキだからだよ
生活に必須なら覚えるぜ
寧ろ、カタカナ読みのほうが変な空気になる
とか平気で言うもんねー
○マンストゥーヘァヌー
それ昔から言われてるから
つまんね
何の為の学歴だよw
アメリカはサラダボウルで
インド人はインドなまりの英語だし
日本人は日本なまりの英語
それが問題だと本気で思ってるなら
そっちの方が終わってるわ
Googleは グーグル じゃなく グゥゴォー
植民地じゃあるまいし
そもそもブルーカラーすら意味通じてなさそう
英語教師だって同じように思ってるよ
馬鹿が多いのが欠点なんだよね
いや今は英語の話してるんだから英語での発音の正しさを議論してるんだけど
そもそもスウェーデン語だからイケアの方が正しい、とか言ってる人間が「スウェーデン」という日本語化された言葉を使ってるのがもうギャグでしょwちゃんと本来の音である"Sverige"って書けよw
まず喋りからなんだよ、新しい言語習得するには。
赤ん坊がゼロから言葉覚える時だって喋りからだ。読み書きから始めるやつなんていねえ
ノンノン
ミッキディーズ
外国人が話す下手な日本語を笑い物にしたり
日本人が懸命に英語を話そうとするのを
笑い物にして足を引っ張ろうとする
ビジネス用語とかわざわざ英語にしても意味がわかりにくいのに、それがカッコいいとでも思ってるのかな?
端から見たらルー大柴みたいで滑稽になっている事に気付いてほしい。
トメィトゥ
タメィゴゥ
いやアクセサリーはアクセサリーだろw
オメェンコォ
>>198
黙れブルーカラ
tomatoとかな。
米国ではトメイト。英国ではトマート
日本は多くの場合イギリス英語を基本にしているので、トマトと呼ぶ
日本語で話す時なら別にナトーで良いだろ
参考のやつも日本語と混ぜてんのは異質すぎてるからこうなってるだけだろ
卵はエッグだよ
必要性があれば覚えられる
日常的に英語のゲーム配信とか見てたら覚えられるよ
英「ウォーター」
米「ワラー」
ここは日本だ
ならお前は英語でコメント書いてろよ
いつも会っている日本人が本場っぽい英語でしゃべるのは何か違う感じがする。
全然経済わかってない
それなんだけど
日本に蔓延ってる トマトやストップ、コンピュータなどのカタカナ英語を
全部 英語発音にすれば無駄な二重勉強しなくて済むから
英語・英会話が少なからず身近になるよね
やはり日本の教育方法が問題なんじゃね?
中学から洋楽・洋画を観たり聴いたりしてるが英語を喋れん・・・
毎日の様に英語漬けなはずなのに何言ってるのか分からん・・・
和製英語が多すぎる
日本だけじゃない
顔真っ赤すぎてカラーって打ててなくて草
cite(サイト)
evaluate(イヴァリュエイト)
slave(スレイヴ)
potato(ポテイト)
adovocate(アドヴォケイト)
さて○○に入る言葉は何でしょう?
変な発音は和製英語のほうだろw
このままでいいよ
最初にフォニックス習うべきなのに教えてない
先生が生徒数人に当ててちょろっと答えさせるだけで話せるようになる訳がないし
1人が皆の前で文章を読み上げるだけだから悪目立ちして茶化される
発祥はスウェーデンだし日本語の言い方の方が正しい発音に近いと公式が認めてるわ
日本でカタカナとして使われてる外国人が聴き取れない謎英語と謎発音を国が辞めさせる法案を通すくらいシないと何時まで経っても島国
先進国から外れた今では英語ができないとか不利でしかないしな
文科省がネイティブ発音を現場に徹底させないのも悪い
コンセンサスだのディベートだの
カリオキだのポキモンと同レベルなんだよ
これ特殊な事だと理解してない日本人が多い
じゃあAOKIってどう読むの
全て英語なら違和感ないよ
日本語と英語まぜると誰でも不自然になる
だからマーティーフリードマンはなまり日本語でごまかしながら英語も取り入れる
ジャグァー
それは環境、状況から来る必要性の問題だよ
反日自民党政権がやろうとしてる日本人のエタヒニン化が進めば
日本の日本人ゴミ拾い子達も英語や中国が誤話せるようになると思う
「0」はれいが正しい日本語の読み方で、ゼロ(ZERO)は英語や。
小池が東京オリンピック2020を「にーZEROにーZERO」というのは、相当トンチンカン。
本来の発音的から見ると滅茶苦茶な発音になって意識のズレが生まれる
メディアでの表記や発声時の発音も本来の発音に出来る限り近づけるようにするべき
小学生みたいだ
そんな言葉あんまり使わない方がいいと思うぞ普通は使わない
欧米で一括りする無知
チッこんなんで
なんでナトーいうのか謎やった 納豆かよ
文法だの助動詞だのなんて考えてないやろ
とにかく喋って覚えて読み書きはあとからついてくるもん
逆でやってるから英語を文学として学んでるようなもん
なんなら江戸時代の方が発音良かったみたいやし
これでDRAGON BALL Zの発音は完璧 試してみてね😄
ひとえに面の皮の厚さや
棒読み発音の単語羅列でも会話は成立する
分からなかったらシンプルワードプリーズでいい
向こうに合わせなきゃ恥ずかしいというメンタルの弱さが喋れない原因や
棒読み発音、もしくは、カッコつけ寒い発音のいずれか
流行ってるものが酷い
世界とあまりにも違う
カタカナで無理矢理表すならェイキァ、アイキアって正に学校で教えるカタカナ英語そのもの
これも良くないんだよ
外人に聞いたらどっちでも良い言うとったぞ
2週間くらい旅行すればなんとなくしゃべれるようになるから
高校卒業までの授業で英語を勉強する時間は1000時間程度とされていて、日本人が英語を喋れるようになるまでの勉強時間は2000〜3000時間と言われている
圧倒的に勉強時間が足りない
つまり甘え
見た目通り品位のかけらもないのな
イギリス英語かアメリカ英語の違いだろ
あえて言うなら、そんな言い訳ばかりしてる馬鹿だからだろう
ベントゥー
英語に限らず他のことでもだけど、そんなんだから韓国にも他国にもどんどん技術的にも社会的にも追い抜かされていくんだよ
もっと細かく言えばイギリスとアメリカで違うけど、違うのは主に「TO」の部分で、「NA」はどこの英語圏でも「ネイ」。
英語しか覚えてないアメリカ人も笑われてるの?
ただし英会話の時はAppleって使う
ローマ字のせいだと思うわ
ただし英会話の時はAppleって使う
ローマ字のせいだと思うわ
正しいクイーンイングリッシュの発音を心がけよう
結局使う必要があるかないかだけ
君らも英語話せなくて日常的に困るようなら喋れるようになる
特にフランス人に多い
NATOは日本での呼称がナトーになっちゃってるからちょっと話がちがうよな
神の名前を呼ぶ時はカオスで良いんじゃね
混沌の意味で喋るならケイオスでしょ
外国語の読みを表したものではない
日本人ですらちゃんと使えないのが日本語
これはマジ
英語覚えても咄嗟の時真っ白になるのはまず知らん人との会話が苦手なのが一因にあると気付いたわ
ノー、リピートアフターミー
ヴァジャ〜イナァ!
日本語だけ覚えてれば生活できちまうもんな
やりたいやつだけやれよ
めっちゃ発音よくなってわろた
カタカナ読みしか知らないから発音苦手だわ
+そもそも使えるレベルになるには英語に触れる時間が少ない
よく語学学習でドラマひたすら見たとか聞くけど、あれくらいやんないと日常会話できるレベルにはならないんだと思うわ
もうおっさんな自分の世代では特に笑いなんてなくても下手だった
今は姪っ子が割と底辺校なのにネイティブ寄りの喋り方してたりするから若者世代にこんなアホ発言すると馬鹿にされそうだぞ
クイーン「ズ」イングリッシュな
相手が外国人なら笑いなんておこらない
日本人は自分たちが読みやすいように英語の発音を無意識に変えてく民族だからな。
日本で関西語使っても笑われるし
いつもと違う喋りをされると笑うのが習慣になってる
教師が英語しゃべれんから、ひたすら文字書いて覚えさせようとしてるのが原因だろ。
まして日本語が優秀すぎて、多言語を容易にカタカナで取り込むから性質が悪い
つうかクイーンズイングリッシュって表現がまず一般的じゃない
RPの方が普通
発音よりはできるけど読みも中学卒業レベルがやっとな大人も多いだろ
まず使う機会が少なすぎるんだって
大事なことはリーディング能力特化じゃなくて会話で意志疎通出来るレベルにまで教育する事だと思う
英語で考えて英語で話せないから
本当に上手い英語話せると思うか?
話せなきゃいけないんだよこの理屈で下手だとするなら
もし下手だったらやっぱり下手じゃん何訳の分からん言い訳してんだよ
下手なのに言い訳ばっかりするから下手なんだろと追い詰められることになるが大丈夫なのか?
お笑い芸人を笑ってその風習はお笑いが下手になるからやめるべきだと言われても無理がある
日本で生きてたらまずほどんど使わないんだし。
マジで「なんで笑うんだい?」だよ
そもそも使うような環境なんてほとんど来ないしな
本当の下手だとあっ…(察し)みたいな空気になって笑いも起きずに変なフォロー入るぞ
日本語訛でもガンガン喋れよ
ネイティブ教師「その発音違いますよ。」
英語教師「」
ウォーターも本当はゥアラらしいですし、日本の英語教育は発音よりも教え易さを重視してたんでしょうね。
一週間て1,2時間くらいだっけ英会話の授業って
これじゃあ圧倒的に足りないわな
おバカさん
堅苦しいだけで間違いでは無い
日本が教えてる英語はビジネスや政治家のような英語
教え方も何も英会話の時間が圧倒的に少なすぎる
以降は棒読みするようになった
これだよな
文法ミスってても口から文章が出てくる時点で平均以上、発音は後から直せばいいし
それすら出来ないから笑われるとかの問題じゃないと思う
お人形遊びでスカッとジャパンすなー💦
それでも中高くらいの基礎英語くらいはやっておいた方がいいけど
英会話の授業ではないんよ
日本はもっと英会話の授業を取り入れるべきだと思うよ
AIの英会話アプリに話しかけてみるとかの方が
よっぽど役に立つよ
とりま無料利用でduolingoやろう
いい勉強に成りますよ
モゴモゴして抑揚もない催眠効果のある話し方だ
議論する気あるのかよ
「ネイトー、日本ではナトーと言いますが」と前置きして後はネイトー呼びに統一すればいいんだよ
NATOを読む度につっかえてたら小馬鹿にもされるだろ
毎日新聞デジタルの英文を読むのもいいよ
日本のニュースが毎日英文に成ってるから
何のテーマについての文章なのかが大体わかるから
意味が読み解きやすい、オススメよ
ミヒャエルがマイケルになるようなもんや
すぐには変わらないんだから自分を変えるほうが早いよ
出来ることから英語に浸る生活をするのがいいよ
勉強しようって感じでなくても良いんだよ。
体にほっといても英語が染み込んでくるような
生活するのが良い。そういう言語学習方法も実際に有る
まずはそこから始めるんだ
取り組みやすいだろ
学ぶのが良いのか全く書かないから説得力が無いんだよ
おもった
ルー大柴語で日常生活送るくらいしか思いつかん
今って一週間に1時間や2時間くらいなんかな?
まあそれだけなら足りんよね
ネイティブな英語音声をAIで自動で作ってNetflixで配信するとか出来る次代が来るだろうけど
それはもうちょっと先の話だしなぁ
見るもの効くものを全部英語にしてしまえば
ほっておいても体に染み込んでくる
よく聴くフレーズを勝手に覚えてしまうとも言える
同じ歌を聴きまくると脳内で自動再生されるのと同じ
何についての記事なのかわかってて読めるから意味が汲み取りやすい
知らん単語はgoogle lenzでも使って翻訳見たら良いよ
別に日本人に限った話じゃないけどな
英語は英語でNikonがナイコンとかIKEAがアイキアみたいに英語話者の発音しやすいように変えてる訳で
世界の英語教材の売れ行きは半世紀くらい前に逆転してそれからずっと英語より米語の方が売れてる
毎回同じやん
すべてにおいて足らん
まともに英作文書けるやつ何人おる
ノエルギャラガーの囲み取材YouTubeで観れるけど、日常的にはああいうのだぞ
個人的にはむしろアメリカ英語の方が聞きとりやすい
学校の先生とかは確かに綺麗な英語話すけどね
アンアップルアンナップルって言わないと笑われるってインプットされるんだ
duolingoくそ簡単な問題ばっか出るけど結局そういう簡単な文何度も読んだり聞いたり発音した先に長文があるからな
あと毎日多少でも英語目に入れてるだけで英語への抵抗感がかなりなくなる
聞かせないとカタカナ発音に慣れて矯正しづらくなる
そりゃ話し英語はいつまで経っても出来へんよ
英語でアニメドラマ映画動画見る、小説や漫画読む&読み上げアプリを使って発音の確認、英語学習アプリの利用、AIと会話&英語の質問をする、英語で一日の出来事を書いてみるor好きな曲を英訳してみる、それをAIに添削してもらう
どれでも好きなのからやると良い、手軽に始めてみるにしても身近にあるもので教材に使えるツールが現代は山ほどある
一番の要因だと思うものは下手な発音でも会話にトライするという挑戦心の欠如
羞恥心を捨てて伝えたいことを伝えるようになれば良い
聞きやすいほうがもちろん良いけど、最初から100点の会話なんてできないのは当たり前なのだから下積みを頑張れ
それはさておき英語もとい他国語ができないのは「笑われるからだ!」とかを理由にするのは言語の壁のハードル舐めすぎちゃう。他国の言葉を学ぶ使えるってそもそも滅茶苦茶難しい話で、しっかり出来る奴がすげぇよねって話しで気軽に出来て当たり前じゃない。何かの物事の分野のトップでも外国語喋れないなんて普通すぎるんや
頑張る人を笑う事がいかに愚かな事だと早い段階で教えておかないとダメだよな
ハードルというより敷居だよ
Google lenzいいね、Google翻訳に単語入れるの面倒だなーと思ってたのだけど解消できそう
この中だとAI添削ええな
英語日記昔やって挫折したんだけどAIに赤ペンしてもらえるなら続けられそう
語学学習でAIの利用は本当に良いよ、一応答えが信頼できるか複数ソース確認した方が良いけど
あと汚いスラングとか対人だと聞きづらいことどんどん聞ける
倫理的にアウトだと他人に向けて使うつもりのない言葉だとか説明する必要はあるが
いきなり日本語風単語とか英文法とかそりゃ外国人に通じないし伸びんわと思うわ
自分の発音が合ってんのか合ってないのかわかんねーまま学習するから恥ずかしいんだよ
日本語の文章内で使うのに一切問題ありません
こんなんで英語がいつまでも下手くそかどうかなんか決まるわけねぇだろ。
そもそも論を言うと「学校教育で現実的に出来る範囲の英語の想定される実力は、平均的な高校卒業者は皆ちゃんと取得できてる」ってことをしっかり認識しろ。
言語属がまったく違う外国語を、学校の科目授業だけの時間でペラペラになんかなれるわけがない、6年やろうが大学含め10年やろうが授業時間だけじゃ過不足なく使用できる最低限レベルの習得にすら 圧倒的に 時間足りないから。
へー、じゃあ英語以外…例えば数学の先生は数学の研究者レベルで、体育の先生は全員国体レベルのアスリートで、物理の先生は物理学の相当な猛者たちなのか?
英語と全く関係ない底辺職(ちなみにトラックドライバーです)の俺ですらTOEICごときの試験なら仕事しながら試験対策しても800点取れるわけよ。一応専門家であるはずの英語教師がそんな雑魚資格ですら600点そこそこしか取れないなんて俺からしたら正直知的障害を疑うレベルなんだわww研究者だの国体レベルだのいうレベルとは比較にならないだろ。ゴミすぎて話にならんねw
いや、これ動画ちゃんと見りゃ分かるけど
別にネイトーって発音したから笑ってるわけではないんだよ
NATOが英語でネイトーなのは当然分かった上で、英語より日本語が得意じゃない議員がわざわざ日本語に合わせて
言い淀みながらナ・ナトーって頑張って言おうとしてるのが面白くて笑ってる
もちろん中学でネイティブ発音しようとして笑われるとかの話では全然ない
全然答えになってないね
てか、そもそもTOEIC満点を学校の英語の先生の条件にしたら(必要十分な数を集めるのは現実的じゃなさすぎるが) 何か改善されんの? 教える「内容」は全く変わらんのに?
数学の先生の数学の実力と英語の先生の英語の実力なんか変わらんよ
なんで英語の先生にだけ厳しい基準を要求するのかまったく理解できん
義務教育の科目授業なんてのは専門家を育てるような専門教育と違うってこと理解してないのか?
じゃああなたは懸垂2回しかできない体育教師から体育を教わろうと思いますか?三島由紀夫の小説を一冊も読んだことのない国語教師から国語の授業を受けようと思いますか?確かに文科省の決めたカリキュラムをただこなせば良いなら教師の能力なんて別にそれほど必要はないだろうさ。でもそんなヘボ教師が蔓延る学校にまともな教育ができると思えないし、そもそも生徒のモチベーションが上がらないでしょうw
教師のバックボーンなんて就職先が有利になるだけで教えるのが下手な教師は下手だし上手い教師は上手いだけでしょ
そんなもんは学生のモチベに相関するか怪しいし
実際、進学校だと大学院で研究してたような人材が講師で来たりするけど
得意分野ゆえに学生へ面白いアプローチはできはしても、板書が何書いてるかわからんレベルだったり教えるのは別に上手くなかったりするからな
人間的にしっかりしてて教えるのが上手ければ教育者としての問題はない
本質的な部分見落としてるだけちゃうんか
塾だったり、特殊な「専門教育機関」での指導員とかだったりなら嫌ですが、一学校の科目授業の先生だったらまったく問題ありませんね、最低限 教科書の内容を理解していてそれを教える能力があるのなら十分です
で?
英語を話す必要がないから話せないだけ 英語圏以外の国でも庶民は英語なんて話せない
2024年OECDの世界IQ平均1位は日本人なんだぞ 庶民でも英語を話せる国=植民地
むやみに日本下げに乗る必要もない
というか「自分達が出来ないのにアイツが出来るのは気に食わない」と暴力に走るガキと
それを放置する学校という時点で平均値が大きく下がるからなあ……。
フェンタ〇
クラスでペラペラの奴が教科書読んだら
どよめきが起こってたぞ
「アールの音は、マイクラのゾンビのものまねをしてみましょう」
みたいに、面白おかしく学べたらなぁ
て話していたら
ガチの人が
「まぁ~ちゅおょー」て言ってきたらからみんな笑った
なにまともな人がまともな発言したのに笑われたみたいな雰囲気にしようとしてんだ
だいたい日本語で会話してんのに突然特定単語だけネイティブ発音しだしたらただの変人だ
じゃあ何で慣れないかって言うと日本で作って発信されてる媒体の殆どがネイティブじゃないから
違和感で笑ってる子供に笑うなと言ってても無駄、その前段階から変えてかないと
褒められたぞ
日本語の日常的に元の語とルビの関係はユルユルなのに英語をローマ字読みしようとするのが理解不能
言語がかけ離れすぎていてにてないから
韓国語ならすぐ覚えられる
A級戦犯自民党壺カルトと財務省無能官僚ザイム真理教の悪政
A級戦犯自民党壺カルトと財務省無能官僚ザイム真理教の悪政
A級戦犯自民党壺カルトと財務省無能官僚ザイム真理教の悪政
A級戦犯自民党壺カルトと財務省無能官僚ザイム真理教の悪政
勝利の女神ナイキと呼ぶみたいなもんか
日本語しゃべれるのにカタカナ英語は話せないわけ?
腹立つわ