• 3日ランキング
  • 1週間ランキング
  • 月間ランキング

Twitter(X)より









外国人が信じられない日本語




20250303162908


20250303162916


20250303162923


20250303162926


20250303162929


20250303162935


20250303162942


20250303162948





この記事への反応



1文字もはややこしいかもしれないね

子子子子子子子子子子子子。※言わなきゃいけない気がした

確かに英語って"a"とか"I"ぐらいしか一文字の単語ないよね。
日本語はいっぱいあるけど。


字幕ないと何言ってるのかわからんな。

標準語「母さん、これは蚊ですか?」
金沢弁「かか、かーかか?」


これが日本人には普通に理解できる日本語の不思議要素でもあるかも。

おもろい

やっぱ日本語は群を抜いて頭おかしいの草
日本人、教育云々で識字率が高いというより
読み書きが出来ないとまともに生きていけない
っていう方が正しいんよな


まぁ日本人でも「ちゃうちゃうちゃうんちゃう」「いやちゃうちゃうちゃうんとちゃうんちゃう」とか分からんし方言なるともう意味不明言語やからなぁ

ホント日本語って凄いなwwwwwwwwww







言われてみれば難しいな





B0DLZPSH8R
ソニー・インタラクティブエンタテインメント(2024-11-29T00:00:01Z)
レビューはありません






コメント(174件)

1.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:31▼返信
今日
ゴミ記事 30   ゲーム記事 3
2.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:31▼返信
つまんね
3.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:32▼返信
>>1
モスジャイアント
4.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:32▼返信
10,557 ラブライブ!スーパースター!! 第3期 【全6巻】
*2237 Re:ゼロから始める異世界生活 3rd season 【全5巻】
*2176 ダンダダン
*1532 ソードアート・オンライン オルタナティブ ガンゲイル・オンライン
*1528 ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうかⅤ
*1408 ありふれた職業で世界最強 season 3 【全4巻】
*1173 MFゴースト 2nd Season
5.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:32▼返信
ボボボーボ・ボーボボ
6.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:33▼返信


最近オタコムの記事全部こっちに持ってきてるね
7.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:33▼返信
で、日常生活でどれだけそれ使うの?
8.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:33▼返信
目、歯、胃、血・・・
9.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:33▼返信
んが?
10.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:34▼返信
こんな未開な言語なんて理解しなくてOK
世界で生きるのに全く困らない
11.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:34▼返信
>>4
MFゴースト頑張ってるな
12.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:35▼返信
ちゃうちゃうちゃうんか?
13.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:35▼返信
虫でギリ伝わる
14.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:35▼返信
一文字で事足りるから楽で良いよね
15.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:35▼返信
文脈や漢字で補ってるからしゃーない
16.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:35▼返信
逆も然りで
日本語が特殊すぎて日本人の他の言語の取得難易度を難しくしている
17.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:36▼返信
とっとっと
18.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:36▼返信
>>10
じゃあ日本語使うの止めたら?
19.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:36▼返信
FordもKAって車出してたじゃん。元ネタが有るけど

生け花を生きがいに~ってね
20.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:36▼返信
中国は ま の発音が8種類あるんだよな。そっちの方が無理じゃね?
21.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:36▼返信
>>8
毛、背、手・・・
22.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:37▼返信
特定の分かりにくくほぼ使われない表現を例に上げるガイジよ
23.プリン投稿日:2025年03月03日 17:37▼返信
24.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:37▼返信
>>10
ハングルでOKw
25.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:38▼返信
>>1
ちまきもうちょっと気の利いた事いえないのか
26.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:38▼返信
英語がおかしいだけで他の外国語だと1音の単語なんて普通にあるよな
27.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:38▼返信
別にこういうの他言語だってあるんじゃないの?
日本語にしか見られない特徴とは思わないが
28.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:39▼返信
>>5はデキる奴、センスがいい
29.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:39▼返信
アルファベットなんか26文字しかないもんな
習得難易度クソ高いから中国語と日本語は500年後には消えてるのでは
30.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:39▼返信
>外国人が信じられない日本語
こいつ外国人なん?
31.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:40▼返信
実は日本語って読み書き除くと簡単な部類なんやで。
多少文法がおかしくても通じるし発音が少ない。
読み書きになった途端に格段に難しくなる。
3種類の文字を使い分ける言語は日本語だけや。
32.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:40▼返信
>>24
さすが昔の王様が愚民どもの為に作ってくれた文字は有能だよねw
33.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:40▼返信
>>28
すもももももももものうち
うりうりがうりうりにきてうりうりかえるうりうりのこえ
34.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:41▼返信
>>25
少なくとも英語圏の人間にとって一番難解な言語が日本語なのは事実だから
やはり贔屓目に見ても何か変なんでしょう
35.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:41▼返信
>>22
蚊か蛾なんてもしかしたら人生で初めて聞いたかもしれない
普通この2種はどちらか、で並べるものじゃないからな、蝶か蛾なら分かるが
36.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:41▼返信
>>31
絵文字も発明したのは日本人です
37.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:42▼返信
チ 地 血 知
38.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:42▼返信
ver.Ka
39.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:42▼返信
日本語って言語として終わってるよ
意味もなく難しい
その分エンタメ的で面白いんだよなぁ
40.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:42▼返信
>>31
その中に無秩序に英語とローマ字読みと造語と当て字とオノマトペが混ざるから
余計訳わからなくなる
41.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:42▼返信
脈絡なく言われたら日本でも通じない時あるからしゃーないね
42.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:42▼返信
難しくないよ
43.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:43▼返信
もう少し頑張って画家も入れて欲しい
44.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:43▼返信
女性名詞、男性名詞の方がわけわからん
45.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:43▼返信
昨日日曜日は快晴で天気日和で日向ぼっこ出来るぐらいだったが、今日月曜日はお日様が出ず天日干し出来ない
46.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:43▼返信

日本人じゃん
47.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:44▼返信
>>8
超跳腸胃胃肝血
48.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:44▼返信
>>41
脈絡なく言われたら英語でも通じない時ある
脈絡なく言われたらフランス語でも通じない時ある
脈絡なく言われたらドイツ語でも通じない時ある
どの言語でも、脈絡なく言われたら通じない時あるからしゃーないね
49.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:44▼返信
言葉なんてのは文脈から察すりゃいい
そういうもんだろ
まあそれでも難しいなら欠陥言語だ
50.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:44▼返信
豚になってて草
51.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:44▼返信
雪崩と書いてなだれやら眼鏡と書いてめがねやら読ませるとか
客観的に見るとねーよとは思う
52.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:44▼返信
空いては無いけど空いてる
↑これが日本語では矛盾してないという欠陥言語具合
53.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:44▼返信
>>10
何年日本語使っているのか知らないけどいまだに未開なのかw
あるいはそれだけ奥が深いとも言えるのか…?
54.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:45▼返信
英語の早口も大差ないけどね
55.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:45▼返信
日本語は一音だから本当につまらない
曲がKPOPや洋楽などに比べて単調になるのもこれが原因だよね
音に乗りにくいし世界で勝負出来ないのも頷ける
56.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:45▼返信
夜露死苦みたいな遊びも捗る日本語最高です
57.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:46▼返信
>>44
ニューハーフは男性名詞なのか女性名詞なのか
玉なしだけは男性名詞で、玉竿なしが女性名詞なのかなw
58.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:46▼返信
日本語は喋るのは簡単な方やろ
文法無茶苦茶でも通じるし複雑な発音もないからな
59.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:47▼返信
こんなの聞く外人居ねーだろ
60.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:47▼返信
蛟(か)と申します
61.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:48▼返信
日本語が全ての言語の中で一番難しいんだよ?って言ってくるやつでバイリンガルやトライリンガルの人間見た事がない大体高卒かFラン
62.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:48▼返信
>>58
濁点苦手な隣の国の人でも通じやすい優しい言語だよね
63.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:48▼返信
>>59
This is a pen.

こんなこと言う人いないんですよ
日本人は全員言わされるんだけどさw
64.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:49▼返信
>>61
韓国はバイリンガル多いのにな
日本人は島国根性で引きこもってるのもあるけど落ち目だしこのまま日本沈没だろう
65.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:50▼返信
ハエハエカカカ・ザッパ・パ
66.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:50▼返信
こんなのはまし
同じ漢字で何種類も読み方があるのが難しい
67.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:52▼返信
李さんとか名前が一字一音だけの人もいるからな
68.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:52▼返信
日本語は文法めちゃくちゃでも通じるから極めようとしなければ習得は容易な部類らしい
こういうのでよく出てくるややこしい物の数え方もぶっちゃけ個と人だけ覚えときゃ十分だし
69.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:52▼返信
英語の方が難しいだろ…
70.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:52▼返信
とっとーと?
とっとーと
71.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:52▼返信
日本人は漢字をちゃんと読めると思ってる人が少ない
そこが海外の人とギャップになるんでは
72.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:53▼返信
>>64
頭が悪くて生き辛そうwww
73.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:53▼返信
「蚊、もしくは蛾」って言い回しも出来るんだからわざわざ難しい所だけをピックアップしてるだけだな
74.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:53▼返信
>>64
🐷ちゃんはこれだからw
75.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:54▼返信
どさ
ゆさ
76.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:55▼返信
どこの世界の言葉にも似たような事あんだろ
なんで日本スゲーになるんだよ
77.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:55▼返信
日本語はあて字とかもあるから
小学校の先生が生徒の名前も読めない
78.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:55▼返信
チ。
79.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:56▼返信
日本語の伸ばす音は外人には聞き取れない
おばさんもおばあさんも同じにきこえる
顧問も肛門も同じに聞こえる
80.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:57▼返信
>>76
すげー?
81.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:58▼返信
>>28
それは日本語が難しいんじゃなくて、作者と読者と出版社の頭がおかしい
82.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:58▼返信
この例はなんも難しくないだろ
83.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 17:58▼返信
色は匂へど 散りぬるを
我が世誰ぞ 常ならむ
有為の奥山 今日越えて
浅き夢見し 酔ひもせず

ニホンゴ ムズカシ スギマース
84.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:01▼返信
>>83
アメリカにローカライズされる前はもっとヤバかったよなw
85.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:02▼返信
ひらがな覚えるだけでとりあえず文章が書けるんだからその点は楽だと思うけどな
英語なんか単語の綴りを全部覚えないといけないんだから大変だわ
86.投稿日:2025年03月03日 18:02▼返信
このコメントは削除されました。
87.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:03▼返信
漢字の読み書きなんて日本人でも完璧にできる人なんて一握りやから気にせんでええ
88.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:03▼返信
寿限無、寿限無、五劫の擦り切れ、海砂利水魚、水行末、雲来末、風来末、食う寝る所に住む所、薮ら柑子のぶら柑子、パイポ、パイポ、パイポのシューリンガン、シューリンガンのグーリンダイ、グーリンダイのポンポコピーのポンポコナーの長久命の長助

ニッポンゴ ムズカシ スギアルネ
89.投稿日:2025年03月03日 18:03▼返信
このコメントは削除されました。
90.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:06▼返信
金沢ほぼボーボボじゃん
91.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:06▼返信
>>89
だから日本語使わずハングルでOkって言ってるだろ?w
92.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:07▼返信
>>89
毎年のように新しい言葉が生まれてて面白いってアメリカ人の人が言ってたよ
英語だとそこまでの変化はないからつまらないってさ
93.投稿日:2025年03月03日 18:09▼返信
このコメントは削除されました。
94.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:09▼返信
観自在菩薩行深般若波羅蜜多時照見五蘊皆空度一切苦厄 舎利子色不異空空不異色色即是空空即是色受想行識亦復如是舎利子是諸法空相不生不滅不垢不浄不増不減是故空中無色無受想行識無眼耳鼻舌身意、無色声香味触法無眼界乃至無意識界無無明亦無無明尽乃至無老死亦無老死尽無苦集滅道無智亦無得 以無所得故菩提薩埵依般若波羅蜜多故心無罣礙無罣礙故無有恐怖遠離一切顛倒夢想究竟涅槃三世諸仏依般若波羅蜜多故得阿耨多羅三藐三菩提 故知般若波羅蜜多是大神呪是大明呪是無上呪是無等等呪能除一切苦真実不虚故説般若波羅蜜多呪 即説呪曰羯諦羯諦波羅羯諦波羅僧羯諦菩提薩婆訶 般若心経

ニホンゴ ムズカシ スギマス
セレモニー デ コマリマス
95.投稿日:2025年03月03日 18:09▼返信
このコメントは削除されました。
96.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:10▼返信
英語はcanとcan'tがほぼ同じ音なのに意味が真逆なのやめてくれ
全然聞き分けられん
頻出単語だから致命的
97.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:11▼返信
英語にもCan you can a can as a canner can can a can?があるだろ。
98.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:13▼返信
>>97
あっちの人はワンちゃんって言うのも違和感ありまくるらしいよ
ワンじゃなくてキャンだろってw
99.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:14▼返信
どっちかというと、物の数え方が沢山あって、物によって数字部分の読み方まで変わるのが悪夢だと思うわ
いっこ、ひとつ、いっぴき、ついたち……無茶苦茶やろ、
100.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:17▼返信
一人称だけでもどんだけあんだよってレベルだしな
しかも次から次へと新しい言葉や語尾が生まれる
101.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:18▼返信
>>99
そこは外国の人には指も使って伝えてるな
まぁ普通に訳分からんよねw
102.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:19▼返信
座りウンコは英語でなんて言うんだい?
103.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:19▼返信
>>98
ワンチャンある
104.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:20▼返信
レディ・☺️我蛾🦋
レディオ・🖼️画我🤔
テレビ📺️GAGAGA…我😫
105.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:21▼返信
「爆ぜろリアル! 弾けろシナプス!」

ニッポンゴ ムズカシ スギマース
106.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:21▼返信
>>98

それだとユーキャンとかお前犬🐕️って言われてるみたいで感じ悪い😠
107.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:22▼返信
かとがをかくがかかかおとおかかすき
108.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:22▼返信
「のじゃ」とか「なのです」みたいなキャラ付けって外国語でできんの?
109.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:23▼返信
ねねばねーのにねれねねー
110.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:23▼返信
>>97

CanCamは📚️雑誌
111.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:24▼返信
中国語
お母さんが馬に乗っているが、馬が遅いのでお母さんは馬を怒った→ マー マ チィ マァ、マァ マン マー マ マァ マァ
112.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:25▼返信
「ず」と「づ」の使い分けも難しいらしいな
いずれ?いづれ?とか日本人でも時々間違える奴を見かける
113.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:26▼返信
日本語勉強中の外人がキレる日本語

今日は一月一日の日曜日で日本では祝日、日向市では五日ぶりのいい日和です
114.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:26▼返信
>>112
それは本来「づ」だったものも、政府が「ず」に統一しようとしたのが大きい
115.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:30▼返信
関連して思い出したが、
~を、というときのを、を、おと同じ発音だと言い張る地域も不思議だな
プレゼント、お、あげました。なんていうアナウンサー聞いたことない
を、お、は明確に違うのに差を判断する耳を持っていない
116.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:33▼返信
表意文字の漢字圏だとよくある話で文字見れば分かるからな
英語は表音文字だから音で分けないといけない
117.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:38▼返信
>>112
確かに難しいが間違ってても意味は通るからな
118.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:40▼返信
「射.精す」と書いて「だす」と読む。膣と書いて「なか」と読む。日本語難しいよ〜!
119.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:44▼返信
馬鹿か?他言語だって同じだろバカ
1音節の単語なんて普通にくさるほどある
母音の数が少ないのが混乱の原因だろバカ
120.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:48▼返信
>>108
訛り(アクセント)が地域によって違うから、それでキャラ付けすることが多い印象
VTuberだと日本語と同じで、例えば牛のVで語尾に「モー」って付ける人がいたりもする
121.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:49▼返信
外国人はこんなこと気にしてないよ
122.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:49▼返信
はいはい出ました日本語自虐風自慢
123.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:53▼返信
>>121
多国語学んでたら気になるんだろうよ
俺も英語に対して、山ほどツッコミたいことあるわw
124.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:57▼返信
今日は日曜日みたいな日責めだと思ったら違った
125.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 18:58▼返信
発音は海外の方が複雑だからな
単純な音ばかりの日本人の耳には聞き分けられない
126.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:04▼返信
日本人が登場してない
127.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:09▼返信
世界一習得が難しい言語は伊達じゃない
128.カマキリじゃね?投稿日:2025年03月03日 19:09▼返信
なるほど
アトラル・カは
🦟(モスキート)なのか!
129.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:10▼返信
勢いで草
130.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:18▼返信
「大丈夫です」 肯定・了承・否定・不要

「すみません」 依頼・謝罪・感謝
131.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:23▼返信
英語もなんかバッファロー連呼するやつ無かったっけ
132.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:24▼返信
3月20日木曜日は春分の日で祝日です
133.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:26▼返信
橋の端を箸を持って走る
134.投稿日:2025年03月03日 19:29▼返信
このコメントは削除されました。
135.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:30▼返信
外国人は音から入るしかないからな
日本人は脳内で漢字読んでるから間違う事はない
136.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:31▼返信
もらってもらえますか?がいちばん難しいって聞いたことある、文法的に異常だって
137.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:32▼返信
日本人「止まれは英語で何て言うの?」
アメリカ人「フリーズ」
日本人「じゃあ進めは?」
アメリカ人「プリーズ」
日本人「・・・」
138.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:33▼返信
日本人の知らない日本語って4コマ漫画があって超おすすめ、面白い
139.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:34▼返信
日本人が外国語下手な理由の一つ
他言語に割くリソースが少ない
140.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:35▼返信
>>132
一つ少ない
「20日は日曜日で祝日、晴れの日でした」だな
141.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:38▼返信
チャウチャウとちゃうちゃう?
142.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:39▼返信
後半死ぬほどくだらね
143.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:41▼返信
>>137
日本人「受け入れる事を英語で何て言うの?」
アメリカ人「アクセプト」
日本人「じゃあ排除するは?」
アメリカ人「エクセプト」
日本人「・・・」
144.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:41▼返信
ちゃうちゃうこれチャウチャウちゃうちゃう
145.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:44▼返信
売も買も「バイ」だしな
146.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:48▼返信
支那人朝鮮ジンこっち見んな蛆虫死ね
147.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:51▼返信
濁点が付いてるか付いてないかでデカさが全然違う生き物だもんな
蚊なんて指でつまめるくらい小さいのに、キャンプでバンガローに泊まった時に窓に張り付いてた蛾は野球のグローブくらいの大きさのバケモンで恐怖を覚えるくらいだったわw
148.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 19:51▼返信
>>146
「朝鮮.人」がNGワードになってる程度には民族自体がクズだって事だしなw
149.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 20:01▼返信
同音異義語が滅茶苦茶多いから漢字がないと文章化した時に意味が解らないモノになるんよね
150.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 20:03▼返信
つまんね
151.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 20:07▼返信
これ系のショート動画ほんとしょもーないのばっか
まず過剰な顔芸がきしょい
152.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 20:34▼返信
英語の方がよっぽど狂ってるよ
なんだよ最後まで聞かないと内容わからんて、ふざけてんのか
あと表現できる範囲が狭すぎるし、カスタマイズもしにくいし、多言語も組み込みにくいし
153.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 20:38▼返信
「ちゃうちゃうちゃうんちゃう」
「ちゃうちゃう、ちゃうちゃうちゃうんちゃう」
「ちゃう?ちゃうちゃうちゃうんちゃう?」
154.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 20:42▼返信
三重県津市「・・・・・」
155.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 20:44▼返信
同じ発音で全然違う意味のある単語が多過ぎるとも言われた「過程」「家庭」「仮定」みたいな
156.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 20:50▼返信
ガガーーガガ?
ボボボーボ・ボーボボ?

スイマセン、ニホンゴデオネガイシマス
157.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 20:54▼返信
日本人でも分かりにくいわ!!とぶちギレてガガンボなる類似語で区別してる人はいる
ガガンボと蚊は違うけどね
158.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 21:15▼返信
RとLに比べたらこんなレアケースで難しいと感じるのは間違ってる
159.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 21:43▼返信
どの言語にも判別難しい単語はあるんじゃねーの?
160.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 22:08▼返信
レディ・ガガとかガは聞き取れるやろ
161.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 22:14▼返信
にわにわにわにわとりがいる
162.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 22:37▼返信
血とかもそうだな
蚊に血吸われたみたいな
163.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 22:57▼返信
いい、をスタマックスタマック(胃胃)て訳してる人いた
164.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 23:51▼返信
結構ですと言われて、肯定か否定か分からんことある
165.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月03日 23:58▼返信
>>159
日本語は五十音のほとんどに一文字の単語が存在する。それも日常的に使えるレベルの言葉で

あまり使わないのは「あ」「つ」(地域によっては津は使う)「ぬ」「ら」「る」「れ」「を」「ん」「ぞ」「ぼ」「だ」「で」「ぱ〜ぽ」ぐらいか
166.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月04日 00:01▼返信
すももももももももも(マンガのタイトル)
167.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月04日 01:51▼返信
早く日本語捨てて英語を公用語にしたほうがいい
日本人の生産性低いの日本語のせいだろ
もう日本列島は日本人のものだけじゃないし
移民をどんどん入れていく国なんだから日本語にこだわる必要ない
168.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月04日 02:10▼返信
昔は蛾をヒヒルやヒムシと呼んでた
169.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月04日 03:38▼返信
xとかわけわからんね
170.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月04日 03:58▼返信
確かに難しいけど
がかかなんて一生使わないし、使った事もなければ使う場面が思い浮かばん
171.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月04日 07:42▼返信
A「とっとっと?」
B「とっとっと」
A「すっすっす?」
B「すっすっす」
172.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月04日 08:58▼返信
だいたい二音節の文字を数千組み合わせてっていう中国語系の言語の方が
言語中枢に負担掛ける気が日本人としてはするけどな
173.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月04日 09:42▼返信
がかか

そりゃそれだけじゃ意味不明やろ
174.はちまき名無しさん投稿日:2025年03月04日 10:58▼返信
単語だと日本人でも伝わり辛いから、血を吸う蚊とか明かりに集まる蛾みたいに伝わるような言い方や言い直しをする

直近のコメント数ランキング

traq