Google翻訳が画期的な進化を遂げる







ニューラルネットワークについて

ニューラルネットワークとは、脳神経系をモデルにした情報処理システムのことです。学習能力を持ち、必要とされる機能を、提示されるサンプルに基づき自動形成することができます。文字認識や、音声認識など、コンピュータが苦手とされている処理に対して有効です。

全文を読む



ただし・・・








日→英は自然な翻訳になった
英→日はまだニューラルネットワークに対応してない模様
数か月後に対応


ということは・・・






ルイズコピペを突っ込んだ結果





反応


Google翻訳、レディガガの”Love trumps hate”を「トランプは嫌い」と訳したり
「やり手」って意味で使った”Killer”を「殺人者」と訳したりする
マスコミの無能な翻訳家の息の根をさっさと止めるぐらいの進化をしてほしい。


google翻訳が超進化した模様

先日発表したGNMTによるAI導入が日本語にも適用されたのか、Google翻訳が桁違いにマトモになったらしい。試してみたけど確かに言葉の順番や意味の選択がちゃんとしているし文章としておかしな部分が少なくなった。

あ。Google翻訳すごいかも

いつの間にかGoogle翻訳がまともになっている。

アップデートの度にルイズコピペ投げ込まれるgoogle翻訳に涙を禁じ得ない。

Google翻訳にニューラルネット…
すごい時代だ






例の誤訳を英→日で翻訳させてみた結果









2016y11m12d_092527376.jpg




やっぱりまだ英→日は微妙な模様






モンスターハンターダブルクロス (【初回封入特典】『モンスターハンターダブルクロス』オリジナル「テーマ」(2種)のダウンロード番号 同梱)モンスターハンターダブルクロス (【初回封入特典】『モンスターハンターダブルクロス』オリジナル「テーマ」(2種)のダウンロード番号 同梱)
Nintendo 3DS

カプコン 2017-03-18
売り上げランキング : 6

Amazonで詳しく見る