アメリカ人のお友達
— ありあ (@aria_nico) September 5, 2023
「漢字って1個につき100回くらい書かないと覚えられないと思うんだけど、日本人はどうやって覚えたんだい?」
わたし
「1個につき100回くらい書いて覚えたんだよ。夏休みの宿題に多いね」
オーマイガーって言ってた🤣
アメリカ人のお友達
「漢字って1個につき100回くらい書かないと覚えられないと思うんだけど、
日本人はどうやって覚えたんだい?」
わたし
「1個につき100回くらい書いて覚えたんだよ。夏休みの宿題に多いね」
オーマイガーって言ってた🤣
何でもかんでも100回書くぞ!!
— ありあ (@aria_nico) September 5, 2023
この記事への反応
・やっぱりニッポンジンってクレイジーなんやなって(´・ω・`)ww
・言われてみたら、あまり規則性がない文字を
何百何千種類覚えなきゃいけないのって中々ヤバイよね。
小学校で1008字とかだっけ。
その上で単語熟語も覚えなきゃいけないから、
そう考えると中々クレイジーな言語に感じる。
・日本語ってひらがな、カタカナ、漢字があるから
実質3つあるようなものだもんね。
漢字はめっちゃあるから大変なのもわかるわぁ。
・ノート取る文化もあるぞ
やっぱり心をこめた手書きがジャパニーズマインド
でも他の国でも100回書かないのかな?笑
・書き方は100回書いて覚えるけど、
読み方は数回で覚えるのも日本人の異常なところだと思った。
まあ、数回どころか「意識向いてるものに出れば一回で覚える」
まであるからほんと異常
・漢字練習帳とかいう狂気のノートを思い出すwwww
・冷静に考えると母国語の習得にあんだけ時間かけるから
外国語やってる暇無いってのが
日本人の外国語ニガテな真相なんじゃないか
言われてみれば
一つの漢字につき100文字書き取りなんて
小学生の頃はみんな当然にやってたなあ
日本語は覚えることが多すぎるんよ
一つの漢字につき100文字書き取りなんて
小学生の頃はみんな当然にやってたなあ
日本語は覚えることが多すぎるんよ


指導される
ネット流行ってからはほんま読みしか出来なくなった
少量でも時間を分散して繰り返すことで初めて記憶になるんだよ
ぜんぶひらがなでもつうじるし
それでも7の台とかたまに忘れるけど
2ヶ月くらいしかやった覚えないが
どうして日本だけ特別だと思ってしまうのか
周りがそう言ってるかだけ
英単語の方が不規則なんよ
My Japanese Coach - Nintendo DS
ってソフト(漢字、ひらがな、国語)がアメリカで売ってる
英単語だって語源たどれば普通に覚えやすい
規則あるぞ
でも語源はラテン語やろ?
ふつうの人は10回くらいで覚える
中国語とかならまだ話者多いけど
応用が効くので、表音文字より表現力はあるし。
英語の専門用語はほぼ全部憶えるしかない
知らない単語でもなんとなくわかるのは大きいな
漢字より意味合いじゃね
「いいね」にはOKとNOの意味があるって
意味わからないと思うわ
まあビジネスとか法文書には不向きだな
しかも2バイト文字
1作目 デジタル・デビル物語 女神転生
(1987年9月11日)
漫画:ジョジョの奇妙な冒険 Part3
(今シリーズから「幽波紋」(スタンド)という設定が加えられ、以後、主な登場人物はスタンド使いとしてストーリーに関わってくるようになる。 )
発表期間 1989年3月20日 - 1992年4月14日
やっぱ漢字憶えるときのクセが残ってるのかな
鮪 tuna
漢字の方が便利
本読んで分からん漢字出たら調べる方が覚えた
somnambulism
from Modern Latin somnambulus "sleepwalker," from Latin somnus "sleep" (from PIE root *swep- "to sleep") + ambulare "to walk”.
分かりますか……?
最終的にほぼ丸暗記してたから馬鹿なのか利口なのか悩んだわ
やっぱ漢字と混ざるとえらい大変らしい
ひらがな・カタカナは表音文字だからな
学習コスト高いくせに衰退国だから語学学校でも人気減ってるらしいぞ
そんなに覚えてないだろw
そのほうが記憶が定着しやすいとかで
今はうんこよなw
10回くらい書くのはあったけど一部だけで
全角文字なせいで一々変換しなけりゃならないしすぐに見つけられないしフォント潰れてわかんないし。
必死に覚えたって相手が覚えてないと無駄になるし別の仕組み考えろよ。
insomniaとambulanceでわかる
そんな極端な例持ってこられても困る
日本語だって中国語とかインド由来の予測不可能な言葉たくさんあるやん
接頭辞とか普通に規則性はあるからビジネス英語くらいなら余裕って意味
「いい」なら分かるが、「いいね」にはOKの意味しかなくないか?NOになるのってどんな文脈の時だ?
ファストトラベル30秒
建物に出入りやちょっとしたアクション挟むとロード5秒
コリア…オープンワールドでは無いと批判続出(´・ω・`)
おまけに光源失敗したのか画面暗過ぎてゲームにならないと報告される
そもそもひらがなとカタカナの両方を使うメリット無くね?
皮肉のつもりか知らんが、それなら
シャケ、サーモン salmon
マグロ、ツナ tuna
鮭 chum salmon
鮪 thunnus
だろ?普段漢字でこいつら認識してねえだろ
なんど調べても書けなくなる漢字ってあるよね
橋の右側って 他にないパターンなんだよな
A「アイ・トゥエニィワン」
B「ワンハンドレッドトゥエニィワン」
C「ワントゥワン」
D「ワンハンドレッドトゥワン」
E「ワン・トゥエニィワン」
極端?笑 「夢遊病」なんて海外の子供向けドラマでも出てくるレベルの英単語だぞ
もっと身近な「下痢」の英単語知ってるか?
diarrhea
from Late Latin diarrhoea, from Greek diarrhoia "diarrhea" (coined by Hippocrates), literally "a flowing through.
これも子どもでも分かるからな?
映画制作中はスマホもPCも持ち込み禁止だったから監督本人も常に広辞苑で漢字を調べながら仕事してたと言ってた
おでん文字に誇りを持ってる隣国Kの猿みたいにw
ちなみに、あのおでん文字を考案したのは明治の日本人なのをあいつ等は知らなくて失笑
ていうか、somnambulismは完全にラテン語の合体なんだから極端じゃないよな?あんたの言った通りの語形成じゃないか
もしかして英語教育に必要なものは基礎の徹底した反復学習なのかもしれない
中国人は普段は漢字なんか使わないよ
簡体字っていう略字を使ってる
韓国も50年前に漢字を廃止してハングルだけになったし
律儀に漢字をそのまま使ってるのは実は日本だけ
むしろその単語からrrheaとかの意味を覚えるのでは
へんとかつくりって習わなかったのかな?
それで航空機事故起きてるからな
似たような番号の飛行機が多くて管制官から着陸許可降りたから降りようとしたら自分じゃなくて違う機体で同時に着陸してしまい衝突
頭悪いんか?笑
規則性はあるといっただけで暗記するしかない言葉なんか普通にあるに決まっとるがな
それでどうして日本語の優位性を示す例になるのかと言ってるだけ
しかも日本語なんかカタカナありで外来語だらけなのに笑
ハングルは朝鮮王朝の第4代目の王である世宗が考案者だぞ
簡体字は漢字やろ…
その先生は教頭にも校長にもならずにその年が定年だったから職員室に呼びに行かなくて悪いことしたなと思う
簡体字は簡体字であって漢字ではないよ
漢字とは繁体字のことアルヨ
ノートで1行くらいだから10くらいだな
なかなかにハード
ああドリルでやらされたな懐かし
山山山山山山山山山山山山山山山山山山山山
山山山山山山山山山山山山山山山山山山山山
山山山山山山山山山山山山山山山山山山山山
山山山山山山山山山山山山山山山山山山山山
日本語マジでいらない
それ福沢諭吉がハングル活字を作ったちう話と混ざっておかしくなっとるなw
どの中国語?
>ハングルは朝鮮王朝の第4代目の王である世宗が考案者だぞ
爆笑。もう惨めですらある。同情なんかしねえけどなーw
原点に戻って100回書き込みするか…
キーボードでは100回以上打ち込んだはずなんだけどなぁ
決意の問題
俺は何回も書かないから英語覚えられないのか
漢字なんて漢字ドリルの数回しか書いてない気がするけど
そんな書かせられてたか?
例えば山という漢字を練習するなら、
山と川 富士山にのぼる こんやが山だ お山の大しょう 山月記をよむ 山海の珍味
と一回ずつ書くのが良い。
歴史って漢字だけ100回書いたから忘れなかったわw
じゃあアメリカ行けば?
円滑で共通のコミュニケーションが取れてる訳なんだから
何の問題もないだろう
「山」以外の漢字たくさん覚えないとな!
はえ~
そこまで真剣に単語の暗記をしてないのかもしれない
大人になって思い返すと普通に非効率だと思うんだが
せいぜい10回
しかも「へん」や「つくり」になる基本的な漢字だけ
日本が生産性低い理由もわかるだろ
日本も戦前「學」使ってたのが「学」になったりするんで簡体字だよ
友達も100人出来るかな?だしお百姓さんでお米は百回噛むモノで
未熟者には100年早いわ!で他の国では知らんけど日本では100って言う数字がキリ番だよね。
ワイがアメリカ人だったら500回書いても覚える自信ないわ
勉強嫌いが勉強やってる風アピールを大人にするためだけの行為って感じ
取り敢えずテストからしてみて、ダメだったトコだけやれれば効率いいのにー。
3月生まれに合わせるのはおかしいと思った!
逆に算数は、病気で休んでる間についていけなくてて人生修了しちゃったし!!
公文や赤ペン先生方式で良いのでは?
書こうとすると全く出てこなくなることが多い
ふしぎ!
アメリカ>イギリス
日本と違ってひらがなが無いから難易度は更に上がると思うんだが
簡体字は繁体字を簡略化したものに過ぎんからむしろ簡体字と繁体字両方覚えなきゃいけなくて更に大変じゃないか?
「人民」も「共和国」も中国語には無かったそうで
メンツを重視するあの国としてはよく使ったなと
大正義文革・民族浄化。でも淫夢用語が広まったのは異常だと思ったね
英語は例外こそあれど基本的に音通りに書けばあってるから書いて覚えるみたいな文化がない説はあるかも
あと漢字は形が美しいゆえに書が芸術の域にまで達せられるけども、
その点では英語は無理。猿のおでん文字なんぞは論外w
野球少年が熱中症で倒れても美談ですwwwwwwwwwww
漢字は日常的に書かないと忘れるんであって、数を嫌々書いて覚えられる物ではないんだよな
一定回数を強制労働のように書かせて永久に忘れないなら人間苦労しねぇよ
古い本読んでると常用外の旧字でも覚えてくる、結局日常的に使うかどうかじゃない?
今じゃ何回書いても覚えられん
字によって覚えやすさが違うし
覚えたかどうかテストするだけでいいだろ
簡単で便利なものばっか追及して来た結果がZ世代の誕生やがな。
何でもかんでも効率優先で簡略化は人をバカに変える。
現に昭和から人の質がどんどん下がっとるわな。。
度忘れしちゃった漢字でも、紙とペン持たせりゃ、あーら不思議って感じに書けたりするし
おじいちゃん、wwwって流行ったの今から20年以上前でしょ
その点、ドイツ語は音韻論通りで覚えやすい発音しやすい
使う機会ないけど
LIKE=ライク←うん
PIKE=パイク←うん
NIKE=ナイキー←うん??
フランス語はどうなるんだよ
NIKEは日本が作ったようなもんだからな
ところがローマ神話にNIKE=ニケって女神がいるんだがアメリカではナイキーと発音するんだ
それは知ってる
間違ったやつだけやればいいだろ
知ってるなら何故日本が作ったなんて言い出すんだ?
・スポーツメーカーのナイキが出来るまでアメリカ人はニケの存在を知らなかった
・アメリカ人ももともと別の発音をしてたが(順当に行くとナイク?)スポーツメーカーのナイキがアメリカに進出したことによってそれに合わせた
・ローマ神話は日本発祥
このどれかが頭にないとそんな発想出てこないと思うんだが
頭悪そう
母数少ないのもあるだろうけど
小中学は満点だったし、どうやって漢字なんか覚えてたのか今更ながら不思議だわ・・・
まぁちゃんと勉強やってなかったツケは、大人になって来てるがな!!
なんかイメージで写真的に覚えられた
あまり書いた記憶がない字とかもある
こないだヘラヘラ三銃士のまりなとかいう女YouTuberが手書きで結婚報告してたけど字汚すぎだし漢字間違いすぎだしでこっちが恥ずかしくなるレベルだった
象形文字ってやっぱクソだわ
そんな動画見てるほうが悪い
確かに禰豆子とか覚えても使い道無いな
見たことない文字だからそう思う
あ、お、め、ぬのようなひらがな覚えるのと同じ、後は組み合わせ
日本 識字率100%
日本人のやり方を馬鹿にするのはいいけど
結局成果が出ているのは日本式なんですよ
同じ文字ばかりは不可。
日に3万字以上書いたことある。
中国人はどうやって覚えてるんだろう?
ぶっちゃけ簡体字ってそこまで変わらんやろ
沢山って意味でしかない
大人になったらキツイ
でもモラルが今だにドジンじゃん。。
漢字はそれ専用の試験すらあるくらいだし
覚えるのめんどいから簡略化してる字もいっぱいあるけどね
そんなのに勉強と時間のリソース割いてるから他の分野の学業で他国に負けるのでは?
とも思ってしまう
だってアイツラIQ90くらいしかないでしょ?
何かを覚えるとか無理そう…
黒人とクスリで脳がスカスカになった奴らが下げてるからな
せいぜい5回くらいじゃないの
偽者工作員はすぐバレる
いうて海外もラテン語やるやろ?
漢字なんて分解すれば簡単な文字の集合体だ
覚えて理解してるのに不必要に規定数書かされるだけで
外人に日本語のテストさせろ💢💢💢
外人で覚える人は大変やと思う
古文楽しいよ
人間変わんねーな草
これ中国人によると「たびたび利用していると(事件で)難に会うよ」と読まれるという話を数十年前に聞いた
日本人が学ぶ外国語とは要はほぼ印欧系だからだ
文法やら何から何まで違う
韓国語は同じ言語系統の上、韓国語の文法を近代的に整理したのが日本なのでクッソ簡単