• 3日ランキング
  • 1週間ランキング
  • 月間ランキング




鈴木亮平さんのこだわりが話題のシティーハンター



関連記事
【祝】Netflixの実写『シティーハンター』、初登場で全世界1位! 冴羽役・鈴木亮平さんもお礼のコメント : はちま起稿

【すごすぎ】ネトフリの実写『シティーハンター』、冴羽役・鈴木亮平さんの銃の扱い方が銃ガチ勢から大絶賛! 「日本人で◯◯が出来る人は中々いない」 : はちま起稿




そんなシティーハンターに度々でてくる「もっこり」という言葉

ネトフリ台湾ではこんな翻訳になっている





GMDcExFa8AA12RR






この記事への反応



あえてもっこりと言っているニュアンスをわかって欲しいんだよなあ

凄いことになってしまってるね

火の玉ストレートで草

直球

英語どうなるんだろ?翻訳もイマイチだな

中国語は?放送可能なのか?


これ、本編の中国語字幕では繁体字簡体字とも爽歪歪って変わってる。爽(気持ちいい)、歪歪(ゆがんでいる)が直訳。なんかスラングなのかどうかまでは不明

二瓶鉄造化しとるがな

これは冴羽ニシパ




日本語ほどあいまいな言葉がどこでもあるわけじゃないから難しいよなぁ


B0CW5LZ8F1
任天堂(2024-05-02T00:00:01Z)
レビューはありません

B0CV3BWSJY
ソニー・インタラクティブエンタテインメント(2024-04-26T00:00:01Z)
5つ星のうち4.1

B09923SLTK
ソニー・インタラクティブエンタテインメント(2021-09-24T00:00:01Z)
5つ星のうち4.4










コメント(94件)

1.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:01▼返信
プリンの親は
2.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:02▼返信



      女子高生を強.姦してぇなぁ
     捕まりたくないからしないけど

3.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:03▼返信
逆に規制ゆるいんかな台湾
そりゃ中国とは別でいたいわな
4.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:04▼返信



    2歳の女の子を拉致して強.姦してぇなぁ

     捕まりたくないからしないけど
5.投稿日:2024年05月04日 04:05▼返信
このコメントは削除されました。
6.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:05▼返信
あってる
7.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:07▼返信
僕の股間はアンチマテリアルライフル
君たちは護身用にもならないミニガン
8.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:09▼返信
韓国なら9cmだな
9.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:09▼返信
英語ならテントでいいんじゃね?と思い調べたら大体合ってた
10.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:09▼返信


    DJ Sodaに僕の股間から出たカルピスを

        ゴクゴク飲ませたい
11.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:10▼返信
>>9←なに言ってんだコイツ(笑)
12.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:11▼返信


     僕は強.姦仮面になりたい👙

13.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:12▼返信
DARLING 呼び出せどいつもオーディションの日
まるで順位だけ競う フェイ ダナウェイ
夕飯も食べずに ダイエット フード
14.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:13▼返信


冴羽ニシパwwwwww

15.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:14▼返信
鈴木亮平の筋肉のつき方ちょっとキモいな
なんかモコモコしてる
16.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:16▼返信
おのまとぺ
17.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:21▼返信
これにはチカパシもニガァ笑い
18.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:23▼返信
日本人的にはセクシーと近い気がする
19.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:27▼返信
膨らむとかじゃダメなんか
20.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:28▼返信
ボインとかも大橋巨泉が考えて生み出した言葉だからな
そう言う独自な表現は各言語ごとにあっても、完全に置き換えられる言葉としてはないってわけだ
21.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:31▼返信
変質者やんけ
22.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:33▼返信
>>3
おそらくレーティングのおかげでセーフになってる
Amazonは対象年齢がしっかり書いてあるから
子供が見ていたとしたらそれは親の問題だし
23.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:37▼返信
まぁ意味は同じだからな
卑猥な言葉を和らげようとする気持ち悪い日本人が悪い
24.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:39▼返信
濁してない分好きだわ。
25.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:39▼返信
>>19
膨張、膨張、膨張
26.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:39▼返信
でも、もっこりと勃◯起は違うよね。
男は大体ボクサー履いてたらもっこりしてるし
27.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:40▼返信
それはビンビンカッチカチだろ
28.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:40▼返信
勃キの意味が日本とは違うからな
29.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:41▼返信
※3
台湾のAVにはモザないからな
30.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:41▼返信
日本語はオノマトペ多すぎるから翻訳家が死ぬんだってさ
31.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:46▼返信
そもそももっこりってなんだ?
32.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:50▼返信
珍竿肥大。股間隆起。
33.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:52▼返信
>>31
盛り上がってるという意味
34.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:52▼返信
珍棒・珍棒・珍棒・珍棒
35.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:53▼返信
もっこりはんって芸能人が居たよな
36.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:54▼返信
もっこりて下ネタ以外でならそれぞれ単語あるはずだろ
そっち使わないのか
37.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 04:59▼返信
ゴールデンカムイ
38.投稿日:2024年05月04日 05:01▼返信
このコメントは削除されました。
39.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 05:10▼返信
シェイプアップ乱のパクリ
40.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 05:11▼返信
日台断交!日中友好!
41.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 05:20▼返信
>>40
日台男魂🆙⤴日中幽魂📴⤵
42.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 05:28▼返信
日本語に近い言葉で訳されると日本人が喜んでしまう
それがニュアンスが大きく違ってても使ってしまう翻訳家がいるんだよね

これがどうかは知らんが
43.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 05:30▼返信
ホンマ下ネタだけしか話題にならんどうしようもないドラマだな
44.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 05:31▼返信
>>36
モッコリとは、日本語で、盛り上がった地面や体の盛り上がっている部分など、「周囲よりも丸みを帯びて盛り上がっているさま」を表す語である

同漫画並びにアニメ作品が日本国外で翻訳された際には、ニュアンスも含めて適当な訳語表現が存在しなかったため、日本語のまま「mokkori」と表現された

関連項目
コッドピース - 男性の股間の盛り上がりを強調する器具。中世ヨーロッパで流行した。←海外で翻訳するとしたらこれくらいだな
45.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 05:32▼返信
クソワロタ
46.投稿日:2024年05月04日 05:54▼返信
このコメントは削除されました。
47.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 05:54▼返信
まあ正しい
48.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 06:12▼返信
エレクト!エレクト!
49.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 06:31▼返信
>>1
谷垣ニシパやんけ
50.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 06:49▼返信
エレクチオン
51.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 06:55▼返信
まあ、間違ってはいないよな……日本語だと「露骨な表現」をしていないだけだし……
52.投稿日:2024年05月04日 07:01▼返信
このコメントは削除されました。
53.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 07:11▼返信
鈴木亮平は声も寄せててすげぇよ
54.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 07:13▼返信
韓国でも1位やん
もっこりちゃん
55.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 07:30▼返信
もっこりの訳としてこれは無いわ(笑)
56.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 07:35▼返信
>>49
ウホッ!モッコリチソポコ
57.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 07:36▼返信

いや同じ意味なんだが笑う
58.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 07:38▼返信
もっこりちゃんて男性器だけでなく胸や尻にも使うんだけどな
59.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 07:41▼返信
>>57
ジャンプで書けるんか?
60.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 07:41▼返信
中国語でも隠語みたいなのは有るだろうに・・・。
61.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 07:41▼返信
もっこりをやりだしたのはワンピの師匠の徳弘正也であって
シティーハンターじゃあねえよ

62.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 07:43▼返信
>>58
まぁ作中では工口全般に対して使ってるから
直接表現だとズレはするか
63.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 07:53▼返信
>>61
シェイプアップ乱だっけ?
でも広めたのはシティハンターだろうな
64.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 07:55▼返信
別にそんなかわらんやろ
65.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 08:00▼返信
別に死ぬほどヤバい言葉でもないやん…
66.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 08:11▼返信
鈴木の亮ちゃんイキイキしてんなw
似てないくせにシティハンターにしか見えないわ
過去最高のハマり役じゃね?
67.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 08:15▼返信
フルがついてない
68.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 08:18▼返信
台湾語でも他に言いようがないから仕方ないだろう
それもまたゲットワイルドだ
69.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 08:22▼返信
残念、それは私のソーセージだ
70.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 08:37▼返信
オレ好みのエレクトちゃ~んとかか?嫌だな
そこはもっこりを世界共通語にするぐらいの気概を見せろ
71.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 08:46▼返信
>>44
もっこりショーは、mokkori danceって字幕されてたから、mokkoriのままでよいと思うけどな。
オムねもグラマラスならもっこりやろ。
72.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 09:07▼返信
これ一瞬で話題から消えたな
宣伝案件だったのか
73.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 09:25▼返信
日本語のめんどくささを翻訳するのはむずかしい
74.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 09:51▼返信
そのままモッコリで良かったのでは
75.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 10:10▼返信
>>1
キチンとバナナを股間から出さないとな
76.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 10:55▼返信
>>72
は?
77.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 10:57▼返信
どの国でも隠語探せばいくらでもあると思うんだけど。翻訳の力量だよねー
その点、日本はニュアンス豊富だから有名な翻訳家結構いる
78.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 11:01▼返信
もっこりって擬音みたいなもんだからそのままでいけただろ
79.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 11:58▼返信
(´・ω・`)Bulge
80.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 12:12▼返信
もっこりはもっこりや
81.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 12:12▼返信
>>72
悔しいの?
82.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 16:10▼返信
蒙古麗が来るぞ!
83.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 17:32▼返信
おばさんが好きそうな作風
84.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 19:37▼返信
ゴールデンカムイで草
85.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 21:42▼返信
この翻訳、、、ゲットワイルドだぜぇ…!
86.投稿日:2024年05月04日 22:02▼返信
このコメントは削除されました。
87.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月04日 22:27▼返信
擬音みたいな使い方だよね
88.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月05日 00:20▼返信
※87
違うぞ
89.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月05日 01:55▼返信
英語だったらBonerとかBulgeでいけそうだが
90.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月05日 02:31▼返信
棒立棒立棒立棒立
91.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月05日 09:12▼返信
>>9
エレクチオンだろ
92.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月05日 12:15▼返信
いまでも宗一郎て名前聞くと、もっこりの宗一郎を連想する。
93.投稿日:2024年05月05日 15:31▼返信
このコメントは削除されました。
94.はちまき名無しさん投稿日:2024年05月11日 01:23▼返信
>>53
声はむしろ寄せないようにした

直近のコメント数ランキング

traq